Какие растения выращивал ниро вульф

Добавил пользователь Алексей Ф.
Обновлено: 19.09.2024

Недолгий перелет, что-то около трех часов, и вот уже самолет наш со стороны Адриатического моря заходит на посадку в аэропорту Тиват. Все было хорошо в полете, кроме, разве что кормежки. В последние годы мы летали, в основном, всякими солидными авиакомпаниями и всерьез избаловались качеством еды, подаваемой на борту во время полета. А здесь, хотя перевозчик тоже нерусский - самолет принадлежал авиакомпании "Монтенегро" - то, что принесли нам стюардессы, едой назвать было трудно. Вспомнились сразу аэрофлотские бортовые пайки советских времен. В принципе, есть, конечно, можно, но, если ты не сильно голоден, то лучше не надо. Червовато, как говорит один мой давнишний приятель. Аэропорт (или как там было на здании написано, не удивляйтесь - Аеродром) Тиват расположен в северной части Адриатического побережья Черногории. Полоса там недлинная, поэтому сильно крупных самолетов не принимают. После всяких багажно-таможенных процедур мы выбрались, наконец, из аэровокзала на волю и, пока слегка перекуривали перед посадкой в ожидающий нас автобус, поразились размерам произрастающего на обочине дороги куста цикория. Привычное для нашей средней полосы полуметровое растение с нежно-голубыми цветами здесь вымахало выше человеческого роста. Что-то не так в этой Черногории.

Автобус резво покатил между горами по неширокому извилистому шоссе, неожиданно нырнул в тоннель и, появившись вновь под небом Черногории, оказался в городке с названием Котор, который, впрочем, тоже продолжался недолго и вскоре незаметно сменился населенным пунктом Доброта. Обратите внимание, что оба этих топонима произносятся местным населением с ударением на первом слоге. Совсем скоро мы добрались до отеля "Forza Mare", где нам забронированы номера.

Городок Котор находится в юго-восточной части Которского залива, у подножия горного хребта Ловчен. Расположился он вдоль береговой линии и в долине у склонов холма, достигающего в высоту почти четверть километра. Залив этот - одна из наиболее вдающихся вглубь материка частей Адриатического моря. Он состоит из нескольких малых заливов, соединенных между собой неширокими горловинами, вместе составляющих одну из лучших природных гаваней Европы. Долгое время, существовало убеждение, что залив представляет собой фьорд, однако, согласно современным научным изысканиям, считается, что Бока Которска (так называется этот залив по-черногорски) представляет собой остатки от существовавшего здесь некогда речного каньона. Речка с изумительно прозрачной водой и сейчас впадает в море в самой вершине залива, так что, видимо, это утверждение справедливо. Доброта, в которой мы будем жить, когда-то была частью Котора, потом стала самостоятельным населенным пунктом, хотя фактически она и сейчас - пригород Котора. Оба эти города известны где-то с двенадцатого века, имеют богатую историю и даже смогли частично сохранить средневековые кварталы и остатки крепостной стены.

Отель наш совсем маленький, всего десять номеров, и, как мы поняли, именно такие здесь в основном и строят. Нет на узкой полоске берега достаточно места, чтобы возвести какие-нибудь большущие здания фешенебельных гостиниц. Да и нельзя, я думаю, испортишь весь милый и уютный облик типично средиземноморских поселений с традиционными черепичными крышами, между которыми нет-нет и устремится к небу очередная колокольня одного из многочисленных христианских храмов.

Номер наш находится на третьем этаже, и с балкона открывается вид на обширное пространство Которского залива и невысокие горы противоположного берега, зеркально похожего на наш: такие же домики под черепицей, такие же башенки колоколен, такая же дорога, вьющаяся по кромке берега. А внизу, под нами, на самом берегу залива расположилась открытая площадка отельного ресторана.

Вечером мы поехали в гости к дочери и зятю. Они жили довольно далеко от нас, в отеле, расположившемся на небольшом острове, уже не в заливе, а в собственно Адриатическом море. Перевалив горы, отделяющие залив от Адриатики, мы спустились к самому морю и, проехав вдоль берега и миновав знаменитый курортный город Будва, вскоре уже были у дамбы соединяющей побережье с островом Свèти Стефан, на котором стоит отель, где живут наши дети.

Когда с берега смотришь на Свèти Стефан, облик его напоминает какой-то игрушечный городок или макет старинной крепости. Хорошо просматриваются мощные стены с узкими бойницами. От наружных стен к центру острова местность, застроенная темно-серыми каменными домами, поднимается довольно круто, вплоть до храма, выстроенного на самой вершине, сквозь густую зелень просвечивает черепица кровель, даже отсюда заметно, что улочки между домами кривые и тесные.

Образовался этот городок на скалистом островке в первой половине XV века. Процветания город достиг к первой половине XIX века, когда в нем насчитывалось 100 домов, три церкви и около 400 человек жителей. Однако позднее, городок начали покидать жители, и в 1954 году здесь проживало всего-навсего 20 человек. Тогда власти старой Югославии приняли решение возродить жизнь на острове, и уже в 1957 году, он стал эксклюзивным островом-отелем. Позже остров соединили с материком дамбой, и отель, надо сказать весьма недешевый, стал пользоваться огромной популярностью. В разные времена тут отдыхали многие знаменитости: Софи Лорен, Кирк Дуглас, Индира Ганди, Леонид Брежнев, Элизабет Тейлор, Сильвестр Сталлоне.

И мы сподобились погулять по узким, мощеным камнем, улицам Свèти Стефана. Поднялись на самый верх, к храму, постояли у крутого обрыва, слушая плеск волн, набегающих на скалы, немного отдохнули в номере, остыв под кондиционером от уличной жары, и сначала по дамбе, а потом через дивную сосновую рощу, наполненную густым смолистым запахом, двинулись в сторону виллы "Милочер", где мы собирались поужинать.

Ресторан размещался на плоской вершине высокой скалы, сразу от нашего стола обрывающейся круто в море. Посмотришь вниз - где-то далеко-далеко плещутся игрушечные волны, шум их до нас даже не доносится. А до горизонта - море, над морем - огромное перед закатом солнце, почти уже коснувшееся нижним своим краем далекой темной полоски, от которой в нашу сторону по воде бегут золотистые блики.

Ужин был очень вкусным. По общему согласию гостей нас угощали только блюдами из рыбы и морепродуктов. Перепробовали массу сортов свежепойманной рыбы, приготовленной самыми разными способами. И вино было очень хорошее, так что к себе в отель мы вернулись уже после полуночи, а завтра - круиз на яхте по Боко-Которскому заливу.

Замечательный день, проведенный на яхте, запомнится надолго. Длилось это удовольствие с десяти часов и до пятнадцати, прошли мы вдоль берегов залива с обеих сторон, два раза делались остановки для купания, было выпито море замечательного черногорского вина и съедено немереное количество фруктов. Вернулись домой совсем довольные и насмерть переполненные впечатлениями от Адриатических пейзажей.

Естественно, что, что, кроме всего остального, часть времени мы решили посвятить осмотру местных достопримечательностей. Поехали в центральную часть Котора, где неплохо сохранился старый, в основном, средневековый город. Побродили по площадям, на которых уже многие века стоят старинные православные и католические храмы, послушали колокольный звон, поудивлялись, как же здесь постоянно живут люди - толпы туристов под окнами и колокола звонят часто и очень громко. Маленький очень городок, все здесь миниатюрное, тесно, непривычно для нас, людей современных. А ведь только так раньше люди и жили. В городах, я имею в виду, за крепостными стенами. Это у кочевников в степях было просторно. Но и там, конечно, свои недостатки имелись.

В общем, Черногория - страна интересная. Для отдыха. Один раз. Больше я туда не хочу. Да, хорошее вино, да все достаточно недорого. Но все - какое-то, как бы ненастоящее. Как-то все очень игрушечно: скученные домишки маленьких прибрежных городков, незаметно перетекающих один в другой, закрытый со всех сторон залив, окруженный горами, микроотели, прилепленные друг к другу, убогие пляжики, чтобы попасть на которые из отеля, нужно перейти шоссейную дорогу. И сервис очень ненавязчивый, почти как раньше в России. Официантов не дождешься, а, чтобы объяснить им, чего ты хочешь, нужно приложить массу усилий. Тормозные они какие-то, черногорцы, и ленивые. Один из них только был умным - Ниро Вульф, да и тот ленивый.

Рассказывают, что с целью улучшения породы местных жителей был проведен эксперимент по скрещиванию черногорца с японцем. Что получилось? Получился человек, который много чего хочет, но ленится встать.




Да, он пронзил моё сердце! А в сердце самого Ниро Вульфа царят две основные привязанности: разведение орхидей и любовь к высокой кухне. На самом деле, он больше всего любит своих помощников, но тщательно это скрывает. Ниро Вульф проживает в собственном особняке в Нью - Йорке. Гениальный сыщик внушителен и даже массивен:
"Покончив с обедом, мы расположились в конторе. Вульф восседал у себя за столом, скрестив пальцы на усыпальнице колбасок, которую в данный момент представляло его брюхо". (Чёрные орхидеи)
"Вульф пропустил его слова мимо ушей. Откинувшись в кресле и сплетя пальцы на Гринвичском меридиане необъятного экватора своего живота, он был готов забыть об ордере на обыск и приступить к обсуждению дела". (Требуется мужчина)

Великий детектив невозмутим, мимика его весьма сдержанна, и только в редких случаях он позволяет себе разнообразие эмоций, что часто производит комичное впечатление на окружающих: "Вульф присел на упаковочный ящик, лишь частично уместившись на нём, и жеманно улыбнулся инспектору - так, как способен жеманиться только слон".(Чёрные орхидеи)

Наличествует и "Ватсон" - сыщик Арчи Гудвин. Он умен, проворен и совершенно незаменим. Вульф часто рассчитывает на сообразительность Арчи, и тот не подводит. Эффектная красотка легко способна увлечь Гудвина, но сетей Гименея он пока миновал. Вульф выпивает несколько литров пива в день, его помощник предпочитает молоко. Арчи очень порядочен, ответственен и остроумен. Именно от его лица ведется повествование. Кроме того, Арчи выполняет роль своеобразной "няньки" при своём гениальном, но неповоротливом патроне.

Дело в том, что Вульф не покидает дом без крайней необходимости, даже домашняя жизнь подчинена строгому и неизменному ритуалу: "За десять лет я привык находить Ниро Вульфа, как статую Свободы, там, где его оставил".
Основные дела гения: уход за орхидеями (в этом ему помогает проживающий в доме садовник Теодор Хорсман), ритуал принятия пищи, планирование с поваром Фрицем Брённером изысканного меню, чтение книг, подсчет пивных пробок. Также Вульф тратит много часов на изучение географического атласа. Арчи шутит, что если судьба забросит их даже в самый отдаленный уголок земли, без сомнения - всё там будет знакомо. Однако, Ниро Вульф не спешит покидать свой уютный особняк. В те редчайшие случаи, когда гений вынужден покинуть дом, дел у его помощника резко прибавляется. В этом остроумном отрывке описываются дорожные приготовления ко сну:
"Пришлось решиться на подвиг. Я позвонил, чтобы проводник приготовил постель. Потом подошёл к Вульфу - но нет.
Помню, в старинном романе, который как - то попал мне в руки, было подробно описано, как очаровательная молодая девушка вошла в спальню и своими прелестными пальчиками прикоснулась к застёжке платья. "А теперь, - говорилось там, мы должны покинуть её. Мы с вами, дорогой читатель, должны проявить деликатность. Нельзя подсматривать девичьи тайны. Ночь распростерла свои опахала, поступим так же, читатель!"
Что ж, я согласен". (Слишком много поваров)

Вульф ненавидит работать, но он вынужден содержать целый штат людей (Арчи, садовник и повар проживают в особняке сыщика, есть ещё несколько помощников, услугами которых пользуются при расследованиях). Поэтому ради заработка Ниро распутывает сложные преступления, гонорары сыщика высоки. Есть и свой "Лестрейд" - инспектор Кремер. Они с Вульфом по - своему привязаны друг ко другу, но постоянно пререкаются. Кремер часто бывает взбешен высокомерностью и несговорчивостью детектива, заявляет, что мечтал бы "сшить саван из ночной рубашки Вульфа и завернуть в него упрямца".

У Вульфа есть свой Mind Palace, для того, чтобы разгадать преступление, он часто впадает в некое подобие транса. Активность гения в основном интеллектуальная, любые усилия прочего рода крайне редки и неизменно изумляют людей, хорошо знакомых с сыщиком: "Прошло полчаса или около того, когда я услышал знакомое хрюканье. Обернувшись, чтобы посмотреть на него, я чуть не свалился с лестницы: Вульф сам, лично, встал со своего места и принялся что-то делать".(Требуется мужчина)

На данный момент мною прочитано всего пять книг про Ниро Вульфа, поэтому выше была дана только та основная информация, которую я успела почерпнуть. Но я уже очень благодарна Ниро Вульфу и его создателю Рексу Стауту.

Книга "Чёрные орхидеи" вдохновила меня на занятие цветоводством. А то я как - то без особого усердия в последнее время обращалась со своими растениями. Прочитала детектив - пошла оборвать отцветшие соцветия петунии, потом провела подкормку для всех обитателей горшков, а вчера очередные черенки кактусов рассадила. Подписалась на ряд тематических сообществ.

"Слишком много поваров" - пока мой фаворит. Заварила чай, наделала бутербродов и начала читать. Эх, ты и Ниро Вульф - почувствуй себя ничтожеством! В книге речь идет о встрече 15 величайших маэстро кулинарного искусства, перечисляются изысканные блюда, а тут я со своими бутербродиками.
Даже Арчи Гудвин заражается духом высокой кухни и рекомендует посетителей следующим образом: "- Две особи мужского пола. Один как ваниль, другой как корица. Хотят вас видеть".
Конечно, Ниро Вульф блестяще раскрывает преступление, но меня ещё одна загадка заинтересовала: в романе подробно перечисляется обеденное меню из пяти перемен блюд, одно из которых - форель под соусом (гурманы съели её целиком вместе с головой и костями, да, именно так поступают истинные гурманы). После небольшого перерыва гостей ждала дегустация жареных голубей.
Ладно, когда Ниро Вульф уплетает такой обед - это понятно. Инспектор Кремер как - то пошутил, что у великих людей часто после смерти изымают мозг для исследования, у Вульфа следовало бы изучать его необъятный желудок.
Но среди обедающих были молодые прекрасные девушки, практически хрупкие нимфы. И вот после такого обеда (одна форель целиком чего стоит, форель совсем не маленькая рыбка, я уж не говорю о перечне из нескольких мясных блюд) они идут танцевать! Хотя, исходя из всех законов логики, должны были отползти в тенёчек ближайшего куста и приходить в себя от столь обильной трапезы. Но сильфиды кружатся в танце, а в это время готовится стрррашное преступление.

Других бумажных книг про Вульфа в "общем библиотечном фонде" я пока не нашла, поэтому остальные читала онлайн.
Друзья, будьте бдительны - избегайте читать романы Рекса Стаута на сайте tululu, там выложены "куцые варианты" произведений (пропущены не то что фразы, а целые куски текста), что способно испортить все впечатление.

"Красная шкатулка". её я читала онлайн. Читала и думала: "что стряслось с автором, где мягкий юмор, остроумные описания, хлесткие эпитеты?" Оказывается, я читала "куцый вариант". Хоть заново перечитывай!
Сама детективная составляющая очень увлекательна, правда, я догадалась в подробностях о развязке ещё в середине повествования. Но идея отличная! Так что горячо рекомендую, но лучше в бумажном варианте.

"Лига перепуганных мужчин" - над группой бывших выпускников Гарварда завис Дамоклов меч. Двое уже мертвы, вопрос только в том - кто из них следующий? Вульф не упускает ни одной мелочи, он даже иронизирует над литературным стилем угрожающих посланий. В этом романе мы ясно понимаем, насколько Арчи Гудвин дорог Вульфу.

"Требуется мужчина" - рассказ, а не роман. Ниро Вульф чуть не попадает впросак, что может дорого стоить не только ему, но и всем обитателям особняка.

Друзья, какие книги про Ниро Вульфа вы могли бы мне порекомендовать? Есть ли удачные экранизации?

Недолгий перелет, что-то около трех часов, и вот уже самолет наш со стороны Адриатического моря заходит на посадку в аэропорту Тиват. Все было хорошо в полете, кроме, разве что кормежки. В последние годы мы летали, в основном, всякими солидными авиакомпаниями и всерьез избаловались качеством еды, подаваемой на борту во время полета. А здесь, хотя перевозчик тоже нерусский - самолет принадлежал авиакомпании "Монтенегро" - то, что принесли нам стюардессы, едой назвать было трудно. Вспомнились сразу аэрофлотские бортовые пайки советских времен. В принципе, есть, конечно, можно, но, если ты не сильно голоден, то лучше не надо. Червовато, как говорит один мой давнишний приятель. Аэропорт (или как там было на здании написано, не удивляйтесь - Аеродром) Тиват расположен в северной части Адриатического побережья Черногории. Полоса там недлинная, поэтому сильно крупных самолетов не принимают. После всяких багажно-таможенных процедур мы выбрались, наконец, из аэровокзала на волю и, пока слегка перекуривали перед посадкой в ожидающий нас автобус, поразились размерам произрастающего на обочине дороги куста цикория. Привычное для нашей средней полосы полуметровое растение с нежно-голубыми цветами здесь вымахало выше человеческого роста. Что-то не так в этой Черногории.

Автобус резво покатил между горами по неширокому извилистому шоссе, неожиданно нырнул в тоннель и, появившись вновь под небом Черногории, оказался в городке с названием Котор, который, впрочем, тоже продолжался недолго и вскоре незаметно сменился населенным пунктом Доброта. Обратите внимание, что оба этих топонима произносятся местным населением с ударением на первом слоге. Совсем скоро мы добрались до отеля "Forza Mare", где нам забронированы номера.

Городок Котор находится в юго-восточной части Которского залива, у подножия горного хребта Ловчен. Расположился он вдоль береговой линии и в долине у склонов холма, достигающего в высоту почти четверть километра. Залив этот - одна из наиболее вдающихся вглубь материка частей Адриатического моря. Он состоит из нескольких малых заливов, соединенных между собой неширокими горловинами, вместе составляющих одну из лучших природных гаваней Европы. Долгое время, существовало убеждение, что залив представляет собой фьорд, однако, согласно современным научным изысканиям, считается, что Бока Которска (так называется этот залив по-черногорски) представляет собой остатки от существовавшего здесь некогда речного каньона. Речка с изумительно прозрачной водой и сейчас впадает в море в самой вершине залива, так что, видимо, это утверждение справедливо. Доброта, в которой мы будем жить, когда-то была частью Котора, потом стала самостоятельным населенным пунктом, хотя фактически она и сейчас - пригород Котора. Оба эти города известны где-то с двенадцатого века, имеют богатую историю и даже смогли частично сохранить средневековые кварталы и остатки крепостной стены.

Отель наш совсем маленький, всего десять номеров, и, как мы поняли, именно такие здесь в основном и строят. Нет на узкой полоске берега достаточно места, чтобы возвести какие-нибудь большущие здания фешенебельных гостиниц. Да и нельзя, я думаю, испортишь весь милый и уютный облик типично средиземноморских поселений с традиционными черепичными крышами, между которыми нет-нет и устремится к небу очередная колокольня одного из многочисленных христианских храмов.

Номер наш находится на третьем этаже, и с балкона открывается вид на обширное пространство Которского залива и невысокие горы противоположного берега, зеркально похожего на наш: такие же домики под черепицей, такие же башенки колоколен, такая же дорога, вьющаяся по кромке берега. А внизу, под нами, на самом берегу залива расположилась открытая площадка отельного ресторана.

Вечером мы поехали в гости к дочери и зятю. Они жили довольно далеко от нас, в отеле, расположившемся на небольшом острове, уже не в заливе, а в собственно Адриатическом море. Перевалив горы, отделяющие залив от Адриатики, мы спустились к самому морю и, проехав вдоль берега и миновав знаменитый курортный город Будва, вскоре уже были у дамбы соединяющей побережье с островом Свèти Стефан, на котором стоит отель, где живут наши дети.

Когда с берега смотришь на Свèти Стефан, облик его напоминает какой-то игрушечный городок или макет старинной крепости. Хорошо просматриваются мощные стены с узкими бойницами. От наружных стен к центру острова местность, застроенная темно-серыми каменными домами, поднимается довольно круто, вплоть до храма, выстроенного на самой вершине, сквозь густую зелень просвечивает черепица кровель, даже отсюда заметно, что улочки между домами кривые и тесные.

Образовался этот городок на скалистом островке в первой половине XV века. Процветания город достиг к первой половине XIX века, когда в нем насчитывалось 100 домов, три церкви и около 400 человек жителей. Однако позднее, городок начали покидать жители, и в 1954 году здесь проживало всего-навсего 20 человек. Тогда власти старой Югославии приняли решение возродить жизнь на острове, и уже в 1957 году, он стал эксклюзивным островом-отелем. Позже остров соединили с материком дамбой, и отель, надо сказать весьма недешевый, стал пользоваться огромной популярностью. В разные времена тут отдыхали многие знаменитости: Софи Лорен, Кирк Дуглас, Индира Ганди, Леонид Брежнев, Элизабет Тейлор, Сильвестр Сталлоне.

И мы сподобились погулять по узким, мощеным камнем, улицам Свèти Стефана. Поднялись на самый верх, к храму, постояли у крутого обрыва, слушая плеск волн, набегающих на скалы, немного отдохнули в номере, остыв под кондиционером от уличной жары, и сначала по дамбе, а потом через дивную сосновую рощу, наполненную густым смолистым запахом, двинулись в сторону виллы "Милочер", где мы собирались поужинать.

Ресторан размещался на плоской вершине высокой скалы, сразу от нашего стола обрывающейся круто в море. Посмотришь вниз - где-то далеко-далеко плещутся игрушечные волны, шум их до нас даже не доносится. А до горизонта - море, над морем - огромное перед закатом солнце, почти уже коснувшееся нижним своим краем далекой темной полоски, от которой в нашу сторону по воде бегут золотистые блики.

Ужин был очень вкусным. По общему согласию гостей нас угощали только блюдами из рыбы и морепродуктов. Перепробовали массу сортов свежепойманной рыбы, приготовленной самыми разными способами. И вино было очень хорошее, так что к себе в отель мы вернулись уже после полуночи, а завтра - круиз на яхте по Боко-Которскому заливу.

Замечательный день, проведенный на яхте, запомнится надолго. Длилось это удовольствие с десяти часов и до пятнадцати, прошли мы вдоль берегов залива с обеих сторон, два раза делались остановки для купания, было выпито море замечательного черногорского вина и съедено немереное количество фруктов. Вернулись домой совсем довольные и насмерть переполненные впечатлениями от Адриатических пейзажей.

Естественно, что, что, кроме всего остального, часть времени мы решили посвятить осмотру местных достопримечательностей. Поехали в центральную часть Котора, где неплохо сохранился старый, в основном, средневековый город. Побродили по площадям, на которых уже многие века стоят старинные православные и католические храмы, послушали колокольный звон, поудивлялись, как же здесь постоянно живут люди - толпы туристов под окнами и колокола звонят часто и очень громко. Маленький очень городок, все здесь миниатюрное, тесно, непривычно для нас, людей современных. А ведь только так раньше люди и жили. В городах, я имею в виду, за крепостными стенами. Это у кочевников в степях было просторно. Но и там, конечно, свои недостатки имелись.

В общем, Черногория - страна интересная. Для отдыха. Один раз. Больше я туда не хочу. Да, хорошее вино, да все достаточно недорого. Но все - какое-то, как бы ненастоящее. Как-то все очень игрушечно: скученные домишки маленьких прибрежных городков, незаметно перетекающих один в другой, закрытый со всех сторон залив, окруженный горами, микроотели, прилепленные друг к другу, убогие пляжики, чтобы попасть на которые из отеля, нужно перейти шоссейную дорогу. И сервис очень ненавязчивый, почти как раньше в России. Официантов не дождешься, а, чтобы объяснить им, чего ты хочешь, нужно приложить массу усилий. Тормозные они какие-то, черногорцы, и ленивые. Один из них только был умным - Ниро Вульф, да и тот ленивый.

Рассказывают, что с целью улучшения породы местных жителей был проведен эксперимент по скрещиванию черногорца с японцем. Что получилось? Получился человек, который много чего хочет, но ленится встать.

Рекс Стаут - Поваренная книга Ниро Вульфа

Рекс Стаут - Поваренная книга Ниро Вульфа краткое содержание

Ниро Вульф — холостяк и чудак. Он выращивает орхидеи и разгадывает самые сложные и запутанные преступления. Его особнячок на 35-й улице в Нью-Йорке, в котором он проживает со своим другом и помощником Арчи Гудвином, хорошо знаком всем, кому необходима помощь в щекотливой ситуации. И Вульф готов ее оказать, но, разумеется, за приличное вознаграждение.

А еще великий детектив любит хорошо поесть, и делает это не менее гениально, чем находит преступников. Его персональный повар Фриц готовит изысканные блюда по рецептам самого Вульфа.

Книга рецептов от Ниро Вульфа доставит массу удовольствия всем поклонникам творчества Рекса Стаута.

Поваренная книга Ниро Вульфа - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Поваренная книга Ниро Вульфа

Часть 1. ЗАВТРАК В СТАРОМ МАНХЕТТЕНЕ

6 столовых ложек сливочного масла

1 чайная ложка сухого шерри

(2 пашотницы — индивидуальные формы для яиц)

Растопить оставшиеся четыре ложки масла в сковороде с толстым днищем на среднем огне. Когда на дне образуется белые хлопья осадка, слить верхний прозрачный слой растопленного масла в отдельную посуду и удалить осадок. Перелить очищенное топленое масло в чистую сковороду и держать на огне до тех пор, пока масло не станет темно-золотистым, но не допуская пригорания. Добавить шерри и тщательно смешать с маслом до получения однородного соуса. Полить этим соусом яйца и подавать немедленно. (2 порции)


ДЖОРДЖИАНСКАЯ ВЕТЧИНА НА ГРИЛЕ

1 тонкий ломоть ветчины (примерно 5 х 8 дюймов)

1 столовая ложка уксуса

1/2 чайная ложка горчицы

1 чайная ложка смородинового желе

1 щепоть свежепомолотого черного перца.

Вымочить ветчину в молоке в течение часа. Смешать остающиеся ингредиенты и подогреть. Вытащить ветчину, дать стечь молоку и обсушить. Перенести под хорошо разогретый гриль и обжарить в течение 2–3 минут с каждой стороны. Перенести на сервировочное блюдо и полить соусом (2 порции)


КАРТОФЕЛЬНАЯ ЗАПЕКАНКА НА СКОВОРОДЕ

1/4 чашка сливочного масла

2 чашки сырого картофеля, нарезанного кубиками

1 чайная ложка мелконарезанного лука-шалот

соль и перец по вкусу


КЕКСИКИ (MUFFINS) С ЧЕРНИКОЙ

1/3 чашки сливочного масла комнатной температуры

2/3 чашки сахара

2 чашки обычной муки

4 чайные ложки пекарского порошка

? чайная ложка соли

1 чашка свежей черники (тщательно промыть и обсушить ягоды)

Разогреть духовку до 375 Фаренгейта. Перетереть масло с сахаром до получения однородной массы. Слегка взбить яйца и добавить в смесь масла и сахара. Хорошенько перемешать. В отдельной посуде просеять вместе муку, пекарский порошок и соль. Добавлять поочередно частями мучную смесь и молоко в масляную смесь — не вымешивайте до однородной массы, тесто должно быть комковатым. Добавить чернику. Смазанную жиром форму для кексиков/булочек заполнить полученным тестом на 2/3. Выпекать 25 минут (12 кексиков)


СВЕЖИЕ ФИГИ СО СЛИВКАМИ

1 чашка кюммеля

2 столовые ложки сахара

? чашка жирных сливок

Замариновать фиги в кюммеле не менее 2 часов в холодильнике. Дать стечь жидкости, удалить черенки. Уложить на сервировочное блюдо, посыпать сахаром и сбрызнуть кюммелем. Взбить сливки и добавить по ложке взбитых сливок на порцию (3 порции — десерт)

Вариант: Если это блюдо использовать в меню для завтрака, то сливки не взбивать, и не добавлять сахар и кюммель при подаче.

4 крупных яйца (комнатной температуры)

2 ломтя черного хлеба

1 столовая ложка сладкого (несоленого) масла

2 унции свежей осетровой икры (охлажденной)

В глубокой сковороде довести две чашки воды до кипения, перевести на медленный огонь и шумовкой ввести в воду яйца, так, чтобы они варились 4–6 минут (по вкусу). Снять с огня и положить под холодную воду.

Поджарить хлеб в тостере, разрезать каждый ломоть на четвертинки и смазать маслом. Выложить ломтики в 2 неглубокие миски. Очистить яйца от скорлупы, расположив их в центре на ломтиках тоста, по 2 яйца на порцию. Икру подавать отдельно (2 порции).


ДЖЕМ ИЗ ЗЕЛЕНЫХ ПОМИДОРОВ

4 чашки зеленых помидоров

2 столовых ложки соли

2 чашки светлого коричневого сахара

1 чайная ложка тертой лимонной цедры

1 чайная ложка корицы

1 чайная ложка мускатного ореха

1/4 чайной ложки молотой гвоздики

Вымыть помидоры, удалить остатки стебля, нарезать кубиками размером в 1 дюйм. Выложить в миску, засыпать солью и поставить на ночь в холодильник.

На следующий день тщательно промыть и высушить помидоры, поместить в большую эмалированную кастрюлю, добавить тонко нарезанный лиимон, коричневый сахар, цедру и специи. Накрыть крышкой и варить на медленном огне до тех пор, пока помидоры не станут мягкими (30–45 минут). Снять с огня.

Сохраните 4–6 кубиков; оставшуюся массу пропустить через блендер или кухонный комбайн до однородной пюреобразной консистенции. Крупно нарезать оставленные кубики, добавить к пюре. Вернуть в кастрюлю и варить на медленном огне еще 20–25 минут, изредка помешивая, до тех пор, пока джем не загустеет. Когда джем остынет, разлить в стерилизованные банки и плотно закрыть (выход — 1 кварта)

1 чашка обычной муки

1 чашка кукурузной муки

2 чайные ложки пекарского порошка

1 чайная ложка соли

3 столовые ложки сахара

1 1/2 чашки кислого молока (или больше)

2 столовые ложки растопленного сливочного масла

Просеять в миску пшеничную и кукурузную муку, пекарский порошок, соль и сахар. В отдельной миске взбить яйца до получения лимонно-желтой массы и добавить кислое молоко (для получения кислого молока добавить несколько капель лимонного сока к обычному молоку и поставить на несколько часов в теплое место). Добавить сухие ингредиенты к смеси яиц и молока и взбить венчиком или электрическим миксером, добавляя по частям топленое масло.

Читайте также: