Магазинников и вредители по найму
Добавил пользователь Алексей Ф. Обновлено: 15.09.2024
Жизнь начинающего колдуна Кея непроста. Из родного села пришлось уехать. Начал работать в городе, но перепутал волшебное зелье и оказался в долгах. Конкурентов много, и в помощники никто не берет. Единственный заработок – уличные бои, за гроши драться с матерыми оборотнями, стихийными магами, боевыми големами… Но однажды повезло – по заказу сглазил известного дуэлянта и на гонорар открыл свое дело. Приворожить мечту всей жизни, наложить проклятие на сорняки в огороде… Но не успел Кей превратиться в магического поденщика, как неожиданно к нему обратилась одна знатная дама с просьбой найти компромат на слишком идеального мужа. Загвоздка в том, что муж не только безупречен, но и могуществен. И он – не человек. Он – вампир.
Оставить комментарий:
КНИГИ 415629 АВТОРЫ 126959 СЕРИИ 43063 ЖАНРЫ 504 ГОРОДА 1133 ИЗДАТЕЛЬСТВА 16435 ТЕГИ 325972 СТАТЬИ 601
Книга распространяется на условиях партнёрской программы.
Все авторские права соблюдены. Напишите нам, если Вы не согласны.
Описание книги "Вредители по найму"
Описание и краткое содержание "Вредители по найму" читать бесплатно онлайн.
Жизнь начинающего колдуна Кея непроста. Из родного села пришлось уехать. Начал работать в городе, но перепутал волшебное зелье и оказался в долгах. Конкурентов много, и в помощники никто не берет. Единственный заработок – уличные бои, за гроши драться с матерыми оборотнями, стихийными магами, боевыми големами… Но однажды повезло – по заказу сглазил известного дуэлянта и на гонорар открыл свое дело. Приворожить мечту всей жизни, наложить проклятие на сорняки в огороде… Но не успел Кей превратиться в магического поденщика, как неожиданно к нему обратилась одна знатная дама с просьбой найти компромат на слишком идеального мужа. Загвоздка в том, что муж не только безупречен, но и могуществен. И он – не человек. Он – вампир.
– Пешком? И живым? Ха, мне нравится твой оптимизм, малыш!
– Рад знакомству, малыш. Ну а я Ларгельт Сладкоголосый, бродячий менестрель.
– Простите, господин… э-э-э…
– Ларри, можешь называть меня просто Ларри, малыш.
– Да, Ларри. Так вот – мне уже двадцать два года, и я не малыш! Меня зовут Кей.
– Разумеется! Я постараюсь не называть тебя малышом, малыш!
Он расхохотался и хлопнул меня по плечу, и от этого обычного жеста меня всего передернуло, словно по спине проползла гусеница – жирная и волосатая. Такая же, как рука Сладкоголосого.
– Ну что, подвезти? Или ты твердо решил окончить жизнь в зубах голодного зомби?
– Подвинься, менестрель. Только, чур, никаких песен!
Я молча терпел, а пальцы мои сплетали из цветных ниток и человеческих волос петельку. Все как положено: скользящая петля, удерживаемая ведьминым узлом*, двойной заплет через конский волос и даже немного слюны с недоеденного Сладкоголосым куска хлеба. Противно, а что делать? В нашем ремесле брезгливости и сантиментам не место.
Распрощались мы с господином Ларгельтом у городских ворот. Глядя ему в спину, я затянул свою петельку, зашептав ее хитрым наговором* на больное горло, сроком на две недели. Слишком туго затягивать не стал, чтобы совсем уж его голоса не лишать – посипит немного, и хватит. Жестоко? На моем месте бабушка ему бы и вовсе скрутня* подсадила, да такого, чтобы даже шевельнуться не мог!
Город назывался Тенеградом, что как нельзя лучше описывало его внешний вид. Казалось, что все дома, узоры, статуи и даже деревья здесь существовали исключительно для того, чтобы отбрасывать тень, а то и по две-три сразу. Густые, колышущиеся и местами довольно жуткие. Наверное, этот эффект достигался за счет особых фонарей с непрерывно трепещущим внутри них пламенем.
Если долгое время рассматривать причудливые тени, то постепенно привыкаешь к этому непрерывному танцу, и из гущи теней начинает проступать сам город. Изломанные и изрезанные тенями фасады превращаются в настоящие произведения архитектурного искусства, обильно украшенные лепными узорами и ажурными решетками на окнах. Обычно на одной и той же улице дома строились одинаковыми, словно братья-близнецы, и уже желание и фантазия владельца придавали некоторую индивидуальность. Разумеется, при помощи архитекторов, скульпторов, кузнецов и художников.
Зато сами улицы и переулки словно соревновались друг с другом в убранстве. Деревья, тротуары и фонари на соседних улицах были совершенно разными и соответствовали их названию. Даже тот, кто никогда не бывал в Тенеграде ранее, мог с уверенностью сказать, где начинается и где заканчивается та или иная улица, просто оглядевшись вокруг.
– Подайте, Темноликого* ради, на пропитание, – затянул гнусаво нищий, бросаясь ко мне из тени.
– Пшла прочь, нежить! Иди работай! – Разглядев в просителе зомби, я осенил его знаком Изгнания. Отчаянно взвизгнув, тот бросился наутек.
Ишь ты. Втрое сильнее человека, не нуждается во сне и отдыхе, а попрошайничает! Хорошо еще, что нож к горлу не приставил, тварь, нигде от них проходу нет.
Самый короткий путь лежал через Зеленый переулок, куда я и направился. Признаюсь честно, это место мне было по душе! Дома утопают в зелени, увешанные вьющимися растениями и ползучими стеблями. Вдоль дороги растут подстриженные вечнозеленые деревья, с ветвей свисают фонари, дающие удивительно мягкий свет. А под ногами мягко пружинит мох, который покрывает каменные плиты. Словно и не покидал родное болото!
Остановившись в тени дерева, я спиной оперся о ствол и закрыл глаза. Запахи и звуки тут же стали резче, отчетливее, восполняя недостаток зрительных ощущений. Этому простому приему меня научил Кален, охотник, живущий по соседству с матерью. Он с самых малых лет взял надо мной опеку и старался заменить отца в те дни, когда я навещал маму. Она говорила, что таким образом Кален пытался заглушить в своем сердце боль утраты – его жену и щенков убили паладины во время одного из набегов в те времена, когда Брешь в Стене еще не была заделана. Предосторожность оказалась не лишней: судя по звукам, кто-то кого-то грабили шагах в пятидесяти вверх по улице. Как раз там, куда я направлялся. Повезло. Выждав, пока содержимое карманов жертвы перекочует в кошели грабителей и те покинут переулок, я снова зашагал дальше.
– Сильно болит? – Я присел рядом.
– За что. – простонал он.
– Наверное, видели, как ты монеты из кошелька доставал. Много там было-то?
Тот лишь молча кивнул и украдкой бросил взгляд на правый сапог. Ага, значит, хватило ума кое-что припрятать под подметку. Парень стойко переносил боль, и обиды в его голосе было больше, чем злости. Крепкий малый.
– Приложи к ране мох, что под тобой, он целебный, вмиг кровь остановит. Сколько их было-то?
– Трое. Все с оружием.
– Обычные уличные грабители. Первый раз в городе?
Юноша снова кивнул. Свободной рукой он выдрал с мостовой огромный пласт мха и приложил его к ране.
– Иди вон в тот проход, – я махнул рукой направо. – Выйдешь прямо к Кривому переулку. Ты его сразу узнаешь, там все деревья… кривые. Третий дом по правой стороне, скажешь хозяйке, что тебя прислал Кей. Она поможет. Запомнил?
– Ага. Направо, Кривой переулок, третий дом… Это… спасибо тебе, – он поднялся и медленно зашагал в указанном направлении, настороженно озираясь по сторонам.
Спасибо, как же. Конечно, госпожа Кобритта тебя заштопает как следует, вот только с последними монетами можешь распрощаться. А вот нечего деревенщинам в город соваться, если при такой ширине плеч ума до сих пор и не нажил!
Усмехнувшись своим мыслям, я ускорил шаг, стараясь поскорее отсюда выбраться.
Глава 2. Цена ошибки
Я без происшествий пересек Зеленый переулок и вышел на улицу Тусклой Луны, где все фонари по форме были похожи на небесное светило и горели действительно совсем неярко – скорее всего, из-за толстого слоя пыли на них. Почти пробежав пару кварталов, снова свернул и оказался в начале Цветочной улицы. Здесь мне пришлось прикрыть нос и рот, повязав платок на лицо, чтобы хоть как-то приглушить эту феерию цветочных ароматов, из-за которых улица и получила свое название.
Кстати, ни в украшении зданий, ни в вычурных оградах и декоративных статуях нигде не было не то что цветов, но даже изображения какого-нибудь завалящего листочка. Жителям этой части города, которые страдали от запаха, носившего магическую природу, лишнее напоминание об их несчастной судьбе было ни к чему. Впрочем, кроме этого приторного, почти удушливого аромата, никаких больше неудобств Цветочная не доставляла, ведь даже люди, страдающие аллергией на пыльцу, здесь могли дышать спокойно, без каких-либо последствий.
А вот и нужный мне седьмой дом по правой стороне с каменным изваянием льва у входа. Довольно безвкусная и дешевая скульптура, на неискушенный взгляд. А на искушенный – это был сторожевой голедемон четвертой категории, который стоит таких денег, какие мне не снились даже в самом сказочном сне. Такие вот солидные клиенты у моей бабушки.
Дальше все очень просто. Обычно я просто заходил в дом и оставлял снадобье прямо на столе, забирая плату там же. Пару раз при этом сталкивался с госпожой Урсулой, но она словно не замечала меня, позволяя сделать свое дело и не удостаивая ни единым словом, ни даже взглядом. Я похлопал каменного демона по голове и подергал ручку двери. Заперто. Впрочем, как и обычно, поэтому я полез в карман за ключом, который… который должна была мне передать бабушка, но она этого не сделала!
Признаюсь, неожиданное препятствие смутило меня, но возвращаться обратно не хотелось, ведь я очень рассчитывал на те деньги, которые госпожа Урсула оставила в качестве платы за лекарство. К счастью, окно второго этажа оказалось открыто, а каменный страж так любезно подставил свою голову, что грех было не воспользоваться ею в качестве ступеньки. Мне показалось, или камень под моей ногой вздрогнул?
Раньше мне не приходилось бывать на втором этаже дома госпожи Урсулы. Собственно, я и на первом-то дальше гостиной никогда не заходил, а потому с интересом осмотрелся. Похоже, это было что-то вроде рабочего кабинета: справа от окна стоял огромный стол, уставленный многочисленными бутылочками, склянками и наполненными цветной жидкостью чашками. А напротив стола на стене висело сразу три зеркала, отличавшихся формой, размером и даже цветом отражающей поверхности.
Жизнь начинающего колдуна Кея непроста. Из родного села пришлось уехать. Начал работать в городе, но перепутал волшебное зелье и оказался в долгах. Конкурентов много, и в помощники никто не берет. Единственный заработок — уличные бои, за гроши драться с матерыми оборотнями, стихийными магами, боевыми големами. Но однажды повезло — по заказу сглазил известного дуэлянта и на гонорар открыл свое дело. Приворожить мечту всей жизни, наложить проклятие на сорняки в огороде… Но не успел Кей превратиться в магического поденщика, как неожиданно к нему обратилась одна знатная дама с просьбой найти компромат на слишком идеального мужа. Загвоздка в том, что муж не только безупречен, но и могуществен. И он — не человек. Он — вампир.
Лингвистический анализ текста:
Приблизительно страниц: 52
Активный словарный запас: средний (2821 уникальное слово на 10000 слов текста)
Средняя длина предложения: 69 знаков, что гораздо ниже среднего (81)
Доля диалогов в тексте: 0% — на редкость ниже среднего (37%)!
Доступность в электронном виде:
KROKS, 9 декабря 2016 г.
Но читать вполне можно, благо, оригинальностью на фоне других книга может все же похвастать, по крайней мере, в плане мира.
katerrr000, 14 сентября 2016 г.
Третья книга, прочитанная у этого автора, очень понравилось, с юмором, интересно написано. Иван, издавайтесь почаще! Куплю каждую Вашу книгу!
Тень оракула (Вредители по найму 2)
Глава 2. Хранитель очага -- Ну, что думаешь? -- поинтересовался я у "своего" вампира. -- С вашего позволения, господин Кей, это ваша задача, думать, -- пожал тот плечами, увиливая от ответа, -- А я всего лишь наемный телохранитель. -- Интересно, а наемные кровососущие телохранители умеют идти по следу? -- Если бы у меня был образец крови. -- задумчиво пробормотал тот и облизнулся. -- Значит, придется самому, -- подытожил я и скомандовал, -- Бери большую сумку, пойдем на рынок. -- Вы позволите полюбопытствовать, зачем мы туда идем? -- Не позволю. Заодно заглянем к одному приятелю. На этот раз Эрик переспрашивать не стал, молча перекинул через плечо пустую сумку и, горделиво вытянувшись, поправил висящую на боку шпагу. А я задумался, зачем все вампиры таскают с собою эти жутко непрактичные тыкалки вместо обычных мечей? Небось, из-за какой-нибудь древней книжки с картинками. Под "приятелем" я имел в виду никого иного, как своего недавнего знакомца, Йорхша. Несмотря на то, что мы с ним общались всего несколько дней, этот мохнатый малыш здорово мне помог, да и сам не остался внакладе. И сейчас мне бы очень пригодились его общирные связи в определенных слоях населения Тенеграда. -- Господин изволит принять ванну? -- поинтересовался вампир, когда мы вышли к огромной бане, облицованной розовым и желтым мрамором. -- Нет. Здесь живет мой приятель. И помолчи, ты мне мешаешь. Я вытащил из кармана флягу с чистой колодезной водой и слегка приоткрыв, пустил тонкую струйку на землю, медленно проговаривая наговор. -- Кей! Дружище, какими судьбами? Неужели наконец-то решил принять мое приглашение, и опробовать баньку? -- раздался спустя минуту раскатистый басок где-то рядом. -- Нет, мне нужна твоя помощь, но и о твоем предложении я помню! -- Хм. Пареньку, который обзавелся собственным вампиром, нужна помощь старого больного духа? Это ведь твой вампир, я не ошибся? -- Не ошибся. Эрик, знакомься, это мой приятель Йорхш, -- я указал в пустое место, откуда доносился голос, -- А это мой новый телохранитель Эрик, граф Мергейльский. -- Банник?! Вы привели меня к баннику? -- Граф?! Ты притащил сюда живого графа? -- хором отозвались они. -- Обожаю вас, ребята, -- я невольно улыбнулся, -- да, Йорхш -- это банный дух, нет, Эрик -- не живой граф, а мертвый, как и все вампиры. А теперь, когда все перезнакомились, предлагаю перейти к делу, если никто не возражает. Возражений не было. Из воздуха вдруг медленно начал проявляться огромный и пушистый кот цвета осенней листвы: поняв, что я не стал себя утруждать "ведьминым глазом", Йорхш решил принять видимый облик, чтобы было проще общаться. Эрик же, судя по всему, итак его прекрасно видел. -- Ну, важный и грязный человек, зачем пожаловал к скромному и чистому баннику? -- заговорил кот, лениво обмахиваясь хвостом. -- Мне нужно ненадолго отлучиться, а дом оставить не на кого. Может, ты смог бы поспрашивать у своих, нет ли где свободного домового? Я не обижу, сам знаешь. Все верно. Прикормленный домовой -- отличный страж, да и больших расходов не требует. Конечно, рано или поздно он и сам заведется, раз уж дом снова стал жилым, но своих соседей я предпочитаю выбирать сам. Особенно, когда дело касается злобных духов. -- Даже так сразу и не скажу, -- огромный рыжий кот, задумчиво чешущий передней лапой затылок, выглядел забавно, -- Конечно, знаю я парочку вольных, но тебе их советовать не стану. Так и быть, подыщу кого потолковей. А сроку-то сколько? -- Мне бы уже сегодня? Крайний срок - к завтрашнему утру. -- Ох ты ж, -- кот потешно нахмурился, -- Ладно, я поспрошу у наших, авось, у кого есть не примете нужный тебе дух. -- Спасибо, дружище, буду тебе обязан. Направляй их ко мне, помнишь, где это? -- А то! -- кивнул банник и поймал на слове, -- с тебя помывка в моей баньке -- Идет, -- я пожал мягкую лапу и попрощался с Йорхшем, и мы с Эриком отправились на рынок. Бродили мы по нему несколько часов, и сумка, висевшая на плече у вампира, уже начала при каждом шаге издавать звон, скрежет, шелест и прочие интересные звуки, согласно своего содержимого. Наконец, Эрик, все это время хранивший невозмутимое молчание и холодное равнодушие, не выдержал, глядя на мое очередное приобретение: -- C вашего позволения, осмелюсь задать вам вопрос, и если вы снизойдете вниманием до своего покорного слуги. -- Позволяю и снисхожу, -- милостиво махнул я рукой. -- Для чего вам нужны ржавые гнутые гвозди, кои мы купили полчаса назад? И вообще весь этот зачастую бесполезный мусор, вроде подгнившей собачьей кости? -- Ведьмам нередко приходится искать пропавшие предметы, в то и людей. Конечно, куда как проще попросить помощи у лесных или домашних духов, но иногда это невозможно. И тогда используются поисковые ритуалы, маяковое вредительство и прочие хитрости, в которых и пригодится все это барахло. -- Должен заметить, что с таким же успехом мы могли облазить окрестные помойки. -- Как скажешь. Пошли на помойку, найдешь мне там синюю ногу цыпленка, умершего от страха, и пыльцу ночной кошмарки. Сможешь отличить ее от других? -- Э-э-э. Я думаю, что вам виднее, где и как добывать компоненты для ведьмовских обрядов, благо мои познаний в этой области меньше ничтожных, -- тут же пошел на попятную вампир. -- Правильно. Я же не учу тебя, как нужно правильно кровь сосать. -- С вашего позволения, эти навыки юные вампиры приобретают с кровью матери. Разумеется, я имею в виду Высших, а не обращенных. Желудок мой вдруг решил совершить попытку бегства, подскочив почти к самому горлу. -- Заткнись. Лучше помолчи, если не хочешь узнать, что я ел на завтрак, -- предупредил я. -- Вы, наверное, запамятовали, что трапезничали мы вместе, так что мне это итак известно. Сперва вы отведали манной каши с голубой сладкой плесенью, -- спокойно начал перечислять Эрик, и по его безмятежному бледному лицу совершенно не было понятно, шутит он, или говорит серьезно. Загрузив мешок почти доверху -- я бы его точно не уволок, а вампир даже не поморщился -- мы вернулись домой. А там нас уже дожидался первый из кандидатов, присланных то ли Йорхшем, то ли его друзьями. Приняв облик драного тощего кота, он деловито вылизывал себе плешивый бок. Кот этот был рыжий, с а на голове его красовалась полоска выкрашенной в голубой цвет шерсти. -- Эрик, ну-ка, попробуй подбить вон того кота камнем, -- попросил я вампира. Не задавая лишних вопросов, тот подобрал довольно увесистый камушек и довольно точно швырнул его в беззаботное животное. Но тот вдруг резко крутанулся, уходя от снаряда и. словно лопнул, истаяв облаком красноватого дыма. -- У-у-у, хулюганы, -- раздалось вдруг где-то рядом, и невидимый кулачок пребольно ударил меня в солнечное сплетение, вышибая воздух из легких. Вампиру тоже досталось. Сообразив, что тот умертвие, разозлившийся домовой перегрыз тому брючный ремень. Кровосос вдруг дернулся, словно что-то ударило его в бок, и сделал шаг в сторону. Штаны его тут же сползли до колен, и новый удар попал уже на этот раз в лицо. Эрик снова попытался шагнуть, но из-за сползших брюк не смог этого сделать, и завалился на спину, подняв приличное облако пыли. -- Тьфу на вас! -- снова раздался голос, и я действительно ощутил, как влажные капли оросили мое лицо, а чуть правее послышался удаляющийся топоток. -- Эй, погоди! -- крикнул я вслед разъяренному домовому, но поздно. -- Вот мелкий мерзавец! -- даже Эрику отказала его неизменная невозмутимость. Отряхивающийся вампир выглядел. чуточку рассерженным. -- Погоди! Ты же видел банника, когда тот был невидим? -- У меня есть подозрение, что тот не особо старался скрыться с нашего взора, в отличие от этого драного проходимца. Прошу прощения за мою несдержанность, господин. -- Ладно, проходи. Надеюсь, что внутри нас подобных сюрпризов не ждет. Мы вошли в дом, и едва успели вывалить на стол свои покупки, когда началось.
Читайте также: