Куда деваются утки когда пруд замерзает над пропастью во ржи

Добавил пользователь Владимир З.
Обновлено: 19.09.2024

Изучайте английский язык с помощью параллельного текста книги "Над пропастью во ржи". Метод интервальных повторений для пополнения словарного запаса английских слов. Встроенный словарь. Аналог метода Ильи Франка по изучению английского языка. Всего 814 книг и 2580 познавательных видеороликов в бесплатном доступе.

I live in New York, and I was thinking about the lagoon in Central Park, down near Central Park South.
I was wondering if it would be frozen over when I got home, and if it was, where did the ducks go.

Живу я в Нью-Йорке, и думал я про тот пруд, в Центральном парке, у Южного выхода: замерзает он или нет, а если замерзает, куда деваются утки?


Я знаю, что стихи мои горьки -
Себя признать виновным очень трудно.
Раскаяться и осознать грехи,
Сказать "подлец" себе, а не прилюдно.

В предательстве сознаться и во лжи,
В невежестве своём и в равнодушье.
Мы все живём "над пропастью во ржи",
Как ангелов невидимые души.

Та пропасть не коснётся нас никак.
И дай-то Бог завалит её глиной,
Чтоб снова приземлиться на крылах,
Как в сладком детстве, в отчий край любимый.

Нам не понять, что взрослый только тот,
Кто осознал себе и миру цену,
И что никто на свете не спасёт,
Пока ты сам не спас своей Вселенной!

Всё верно. Мы сами спасители своей вселенной. Полетов вдохновения!

Спасибо, Полина, за добрый отклик и встречу!

Портал Стихи.ру предоставляет авторам возможность свободной публикации своих литературных произведений в сети Интернет на основании пользовательского договора. Все авторские права на произведения принадлежат авторам и охраняются законом. Перепечатка произведений возможна только с согласия его автора, к которому вы можете обратиться на его авторской странице. Ответственность за тексты произведений авторы несут самостоятельно на основании правил публикации и законодательства Российской Федерации. Данные пользователей обрабатываются на основании Политики обработки персональных данных. Вы также можете посмотреть более подробную информацию о портале и связаться с администрацией.

© Все права принадлежат авторам, 2000-2022. Портал работает под эгидой Российского союза писателей. 18+

Перед домом есть маленькая узенькая речка, на ней живут дикие утки. Вчера река замерзла - их не было, сегодня оттаяла - они снова тут.
Почему они не улетели на юг, ведь уже ноябрь? и где они будут жить, когда река совсем замерзнет?

Они уже давно не улетают. Или в зоопарке тусуются или там, где не замерзает. Например, у нас на Яузе есть местечки. Потом около храма в Алтуфьево.

когда речки замерзают утки перелетают на чердаки домов там сгоняют с насиженных мест местных голубей занимая их тёплые лежбища и не просто сгоняют голубей а сгоняют их в самый дальний угол откуда они уже не могут улететь они им не дают и периодически как проголодаются выбирают самого толстого голубя забивают его страивают пиршество от голубя даже перьев не остаётся после чего спять пока опять не проголодаются так и зима проходит в тепле и в сытости))))

когда речки замерзают утки перелетают на чердаки домов там сгоняют с насиженных мест местных голубей занимая их тёплые лежбища и не просто сгоняют голубей а сгоняют их в самый дальний угол откуда они уже не могут улететь они им не дают и периодически как проголодаются выбирают самого толстого голубя забивают его страивают пиршество от голубя даже перьев не остаётся после чего спять пока опять не проголодаются так и зима проходит в тепле и в сытости))))

когда речки замерзают утки перелетают на чердаки домов там сгоняют с насиженных мест местных голубей занимая их тёплые лежбища и не просто сгоняют голубей а сгоняют их в самый дальний угол откуда они уже не могут улететь они им не дают и периодически как проголодаются выбирают самого толстого голубя забивают его страивают пиршество от голубя даже перьев не остаётся после чего спять пока опять не проголодаются так и зима проходит в тепле и в сытости))))

У вас что по географии в школе было? Мадам - утки не перелетные птицы, они зимуют в своих регионах)))

У вас что по географии в школе было? Мадам - утки не перелетные птицы, они зимуют в своих регионах)))

Вчера видела-в Чертаново у метро пруд замерз и утки на льду сидят кучкой.. Лапки скользят, разъезжаются в разные стороны-не улетают..Раньше внимания на них не обращала, а теперь с внуком частенько ходим кормить уток-лебедей.Люди подкармливают, вот они и сидят, пока вода не замерзнет, а потом перелетают в те водоемы ,где вода всю зиму есть..

Вчера видела-в Чертаново у метро пруд замерз и утки на льду сидят кучкой.. Лапки скользят, разъезжаются в разные стороны-не улетают..Раньше внимания на них не обращала, а теперь с внуком частенько ходим кормить уток-лебедей.Люди подкармливают, вот они и сидят, пока вода не замерзнет, а потом перелетают в те водоемы ,где вода всю зиму есть..


у меня тоже такой вопрос возникает))). У нас в полынье большой, где воду сливают в реку возле большого центра, тоже около 100 уток уже который год зимуют. Как минус 30 и ниже опускается, там тоже замерзает все, утки куда-то улетают, как оттаивает опять, они тут как тут))).

у меня тоже такой вопрос возникает))). У нас в полынье большой, где воду сливают в реку возле большого центра, тоже около 100 уток уже который год зимуют. Как минус 30 и ниже опускается, там тоже замерзает все, утки куда-то улетают, как оттаивает опять, они тут как тут))).

дочитаешь до конца – так сразу подумаешь: хорошо, если бы этот писатель стал твоим лучшим другом и чтоб с ним можно было поговорить по телефону, когда захочется.

своем будущем, мой мальчик? – Нет, как не думать – думаю, конечно. – Я остановился. – Только не очень часто. Не часто.

думал я про тот пруд, в Центральном парке, у Южного выхода: замерзает он или нет, а если замерзает, куда деваются утки? Я не мог себе представить, куда деваются утки, когда пруд покрывается льдом и промерзает насквозь. Может быть, подъезжает грузовик и увозит их куда-нибудь в зоопарк? А может, они просто улетают?

Не поймешь, оттого ли он качает головой, что задумался, или просто потому, что он уже совсем старикашка и ни хрена не понимает.

И все равно я могу его любить! Оттого что человек умер, его нельзя перестать любить, черт побери, особенно если он был лучше всех живых, понимаешь?


Последний день в школе изобилует конфликтами. Он возвращается в Пэнси из Нью-Йорка, куда ездил в качестве капитана фехтовальной команды на матч, который не состоялся по его вине — он забыл в вагоне метро спортивное снаряжение. Сосед по комнате Стрэдлейтер просит его написать за него сочинение — описать дом или комнату, но Колфилд, любящий делать все по-своему, повествует о бейсбольной перчатке своего покойного брата Алли, который исписал её стихами и читал их во время матчей. Стрэдлейтер, прочитав текст, обижается на отклонившегося от темы автора, заявляя, что тот подложил ему свинью, но и Колфилд, огорчённый тем, что Стрэдлейтер ходил на свидание с девушкой, которая нравилась и ему самому, не остаётся в долгу. Дело кончается потасовкой и разбитым носом Колфилда.

Этот мир и гнетёт его, и притягивает. С людьми ему тяжело, без них — невыносимо. Он пытается развлечься в ночном клубе при гостинице, но ничего хорошего из этого не выходит, да и официант отказывается подать ему спиртное как несовершеннолетнему. Он отправляется в ночной бар в Гринич-Виллидж, где любил бывать его старший брат Д. Б., талантливый писатель, соблазнившийся большими гонорарами сценариста в Голливуде. По дороге он задаёт вопрос про уток очередному таксисту, снова не получая вразумительного ответа. В баре он встречает знакомую Д. Б. с каким-то моряком. Девица эта вызывает в нем такую неприязнь, что он поскорее покидает бар и отправляется пешком в отель.

Наутро он договаривается о встрече с Салли Хейс, покидает негостеприимный отель, сдаёт чемоданы в камеру хранения и начинает жизнь бездомного. В красной охотничьей шапке задом наперёд, купленной в Нью-Йорке в тот злосчастный день, когда он забыл в метро фехтовальное снаряжение, Холден Колфилд слоняется по холодным улицам большого города. Посещение театра с Салли не приносит ему радости. Пьеса кажется дурацкой, публика, восхищающаяся знаменитыми актёрами Лантами, кошмарной. Спутница тоже раздражает его все больше и больше.

Новая встреча — новые разочарования. Карл Льюс, студент из Принстона, слишком сосредоточен на своей особе, чтобы проявить сочувствие к Холдену, и тот, оставшись один, напивается, звонит Салли, просит у неё прощения, а потом бредёт по холодному Нью-Йорку и в Центральном парке, возле того самого пруда с утками, роняет пластинку, купленную в подарок младшей сестрёнке Фиби.

Впрочем, Холден не готов к встрече с родителями, и, одолжив у сестрёнки деньги, отложенные ею на рождественские подарки, он отправляется к своему прежнему преподавателю мистеру Антолини. Несмотря на поздний час, тот принимает его, устраивает на ночь. Как истинный наставник, он пытается дать ему ряд полезных советов, как строить отношения с окружающим миром, но Холден слишком устал, чтобы воспринимать разумные изречения. Затем вдруг он просыпается среди ночи и обнаруживает у своей кровати учителя, который гладит ему лоб. Заподозрив мистера Антолини в дурных намерениях, Холден покидает его дом и ночует на Центральном вокзале.

Впрочем, он довольно скоро понимает, что неверно истолковал поведение педагога, свалял дурака, и это ещё больше усиливает его тоску.

Размышляя, как жить дальше, Холден принимает решение податься куда-нибудь на Запад и там в соответствии с давней американской традицией постараться начать все сначала. Он посылает Фиби записку, где сообщает о своём намерении уехать, и просит её прийти в условленное место, так как хочет вернуть одолженные у неё деньги. Но сестрёнка появляется с чемоданом и заявляет, что едет на Запад с братом. Вольно или невольно маленькая Фиби разыгрывает перед Холденом его самого — она заявляет, что и в школу больше не пойдёт, и вообще эта жизнь ей надоела. Холдену, напротив, приходится поневоле стать на точку зрения здравого смысла, забыв на время о своём всеотрицании. Он проявляет благоразумие и ответственность и убеждает сестрёнку отказаться от своего намерения, уверяя её, что сам никуда не поедет. Он ведёт Фиби в зоосад, и там она катается на карусели, а он любуется ею.

Пересказал С. Б. Белов. Источник: Все шедевры мировой литературы в кратком изложении. Сюжеты и характеры. Зарубежная литература XX века / Ред. и сост. В. И. Новиков. — М. : Олимп : ACT, 1997.

Что скажете о пересказе?

Что было непонятно? Нашли ошибку в тексте? Есть идеи, как лучше пересказать эту книгу? Пожалуйста, пишите. Сделаем пересказы более понятными, грамотными и интересными.

Читайте также: