Описание елки по английски

Добавил пользователь Валентин П.
Обновлено: 19.09.2024

We'll have to have a present for him. Well, all the stores are closed. There's a lot of presents he might like under the tree.

Игра "Пчёлки и ёлки" — это вариант игры "Музыкальные стулья" в неё лучше всего играть под похоронную музыку, на свежем воздухе.

The game Bees in the Trees is a variant of Musical Chairs and is best played with funeral music and in the open air.

елка — christmas tree

Если им приходится целыми днями обливаться потом на какой-то замшелой фабрике по производству зажигалок или вечных ёлок, они имеют такое право!

If they have to sweat all day. in some stinking factory making disposable lighters or Christmas trees, by Christ, they're entitled to them. They're entitled to any innovation technology brings.


My favourite holiday is the New Year. I always celebrate it with my family. Before the holiday we often visit our friends and relatives and give them presents. We often go to the city centre to see the beautiful New Year tree on the main square.

We always celebrate New Year at home. A week before the holiday we begin to decorate our house with lights and garlands.

We also put up a New Year tree and decorate it with balls, cones, icicles and other toys, tinsel and lights. Under the tree we usually put statuettes of Father Frost and Snow Maiden. We put New Year presents there too.

On the 31 st of December we always cook salads. My mother usually roasts meat and boils potatoes. She always bakes our favourite Napoleon cake. We watch New Year programmes and films on TV.

At about ten o’clock we all sit down at the table and have a meal. Just before midnight we light sparklers and my father opens a bottle of champagne.

We watch the president’s speech on TV, and then while the clock is striking midnight, we make wishes and drink champagne. After that we go to the balcony to watch fireworks.

When we come back into the room we open our presents. I usually get a lot of presents for the New Year. And I always try to give presents to my parents, grandparents and friends.

Перевод на русский язык

Мой любимый праздник – Новый год. Я всегда праздную его с семьей. Перед праздником мы часто навещаем наших друзей и родственников и дарим им подарки. Мы часто ездим в центр города, чтобы посмотреть на красивую елку на главной площади.

Мы всегда празднуем Новый год дома. За неделю до праздника мы начинаем украшать наш дом огнями и гирляндами.

Мы также ставим новогоднюю елку и украшаем ее шариками, шишками, сосульками и другими елочными игрушками, мишурой и гирляндами. Под елку мы обычно ставим фигурки Деда Мороза и Снегурочки. Также мы кладем туда новогодние подарки.

31 декабря мы всегда готовим салаты. Мама обычно жарит мясо и варит картошку. Она всегда печет наш любимый торт Наполеон. Мы смотрим новогодние программы и фильмы по телевизору.

Около десяти вечера мы все садимся за стол. Незадолго до полуночи мы зажигаем бенгальские огни, и папа открывает бутылку шампанского.

Мы смотрим речь президента по телевизору, а затем, пока часы бьют полночь, загадываем желания и пьем шампанское. После этого мы идем на балкон и смотрим фейерверки.

Вернувшись в комнату, мы открываем наши подарки. Я обычно получаю много подарков на Новый год. Я тоже всегда стараюсь дарить подарки моим родителям, бабушке с дедушкой и друзьям.


The New Year tree so fine and tall
Stands in the centre of the hall.
Its needles are green.
Its toys are bright.

Our New Year party is tonight.
Around the fir-tree let us play
Because it is a New Year Day!

Наша новогодняя вечеринка будет сегодня ночью.
Мы поиграем вокруг елки
Ведь сегодня Новый год!

I’m the happiest Christmas tree

I’m the happiest Christmas tree
Hoo hoo hoo, hee hee hee
Someone came and they found me
And took me home with them

Oh, I’m the happiest Christmas tree
Hoo hoo hoo, hee hee hee
Look how pretty they dressed me
Oh, lucky, lucky me

I got shiny bells that jingle
And tiny lights that tingle
Whenever anyone passes by
I blink my lights and I wink my eye

Oh, I’m the happiest Christmas tree
Christmas day, wait and see
I’ll be laughing happily
With a hoo-hoo-hoo-hee-hee.

Я самая счастливая новогодняя елка
Ха ха ха хи хи хи
Кто-то пришел, и нашел меня
И взял меня с собой домой.

Ах, я самая счастливая новогодняя елка
Ха ха ха хи хи хи
Смотри, как красиво меня одели
Как мне повезло.

У меня блестящие колокольчики, которые звенят
И крошечные огоньки, которые горят
Всякий раз, когда кто-нибудь проходит мимо
Я моргаю своими огнями и подмигиваю.

Ах, я самая счастливая новогодняя елка
Рождество, подожди и посмотри
Я буду радостно смеяться
Ха ха ха хи хи хи.

The Little Fir Tree

Маленькой ёлочке холодно зимой

Now it has the sparkles
And golden glitter toys
Christmas decorations,
Cheer and happy noise!

Look how many children
Had come around the tree
Clapping and dancing
And running carefree!

Fir tree, fir tree —
Bright and sparkly lights!
Show us all your ornaments,
Ring and sing all night!

Hand in hand in circle
Around Christmas Tree
Cheerful and happy
And merry we will be!

Cute little fir tree
Is freezing in the woods
We had brought the fir tree
To our neighborhood.

Сколько на ёлочке
Шариков цветных,
Розовых пряников,
Шишек золотых!
Розовых пряников,
Шишек золотых!

Сколько под ёлочкой,
Маленьких ребят,
Топают, хлопают,
Весело шумят!

Ёлочка, ёлочка,
Яркие огни,
Синими бусами
Ёлочка звени!

Встанем под ёлочкой
В дружный хоровод,
Весело, весело
Встретим Новый год!
Весело, весело
Встретим Новый год!

В лесу родилась ёлочка

There was a Fir-Tree born in woods,
And there she was grown,
In winter and in summer both
The grace and green she was

A yellow-bellied Bunny there
Was leaping under fir
From time to time an angry Wolf
Was running over near

The snow around the thicky woods
Is creaking under skid
A shaggy Gee-Gee frisks ahead
In greatest rush indeed

The Gee-Gee’s carrying firewoods
On them there is a Man
He chopped down our little Fir
At the very rootlet

And now in gallant here she is
On feast to us she came
And many many joyances
All little kids she gave.

Трусишка зайка серенький
Под ёлочкой скакал.
Порою волк, сердитый волк,
Рысцою пробегал.

Чу! Снег по лесу частому
Под полозом скрипит
Лошадка мохноногая
Торопится, бежит.

Везет лошадка дровеньки
На дровнях мужичок
Срубил он нашу ёлочку
Под самый корешок.

И вот она, нарядная,
На праздник к нам пришла,
И много, много радости
Детишкам принесла.

A Christmas Tree

One little star on the top of the tree,
Two little presents underneath for me,
Three silver ropes twisted around the tree,
Four colored lights shining prettily,
Five shining balls flowing silvery.
Oh, what a sight for use to see!

Одна маленькая звезда на верхушке елки,
Два маленьких подарка для меня,
Серебряная мишура скрученная вокруг елки,
Четыре цветных фонаря красиво сияют,
Висят пять сияющих серебристых шаров.
Какое загляденье!

Oh, New Year Tree

Oh, New Year Tree, Oh, New Year Tree!
How we love to see you!
We’ll make some trimmings just for you
Of red and gold, and green, and blue.
Oh, New Year Tree, Oh, New Year Tree!
How we love to see you!

Ах, новогодняя елочка, новогодняя елочка!
Сколько удовольствия смотреть на тебя!
Мы сделаем для тебя игрушки
Из красного и золотого, зеленого, и синего.
Ах, новогодняя елочка, новогодняя елочка!
Мы рады встретиться с тобой!

The Nicest Present

Is filling our thoughts with those who care,
Wanting our Christmas joy to share.

Под деревом очаровательные подарки,
Но самый прекрасный подарок из них всех
Это тот, что наполняет наши мысли теми, кто заботится о нас, желая поделиться нашей рождественской радостью.

The Christmas Tree

Christmas is around the corner
And look at what we’ve done
We decorated the Christmas tree
Boy, we sure had fun.

We put the trimmings here and there
Of colors red and green
Then we lit the tree with lights
The fanciest I’ve ever seen.

Мы украшаем тут и там
Красным и зеленым
Мы зажгли на елочке гирлянды
Самое интересное, что когда-либо я видел.

Little Pine Tree

I’m a little pine tree
As you can see,
All the other pine trees
Are bigger than me.
Maybe when I grow up
Then I’ll be
A great big merry Christmas tree!

Я маленькая сосенка
Как вы видите,
Все остальные сосны
Больше меня.
Может быть, когда я вырасту
Тогда я буду
Отличной большой новогодней елкой!

A Christmas Angel

Oh, I wish I was an angel on the tree
Oh, I wish I was an angel on the tree,
I’d give every girl and boy
Lots of Christmas peace and joy
Oh, I wish I was an angel on the tree.

Ах, если бы я был ангелом на ёлочке
Ах, если бы я был ангелом на ёлочке,
Я бы дал каждой девочке и мальчику
Много рождественского мира и радости
Ах, если бы я был ангелом на ёлочке.

5 Little Christmas Trees — песенка про 5 маленьких елочек

Five little Christmas trees standing all alone
Their hearts were very sad ’cause they hadn’t found a home.
Then chop went the ax
And down fell a tree
And off it went with a happy family.

Four little Christmas trees standing all alone
Their hearts were very sad
’cause they hadn’t found a home.
Then chop went the ax
And down fell a tree
And off it went with a happy family.

Three little Christmas trees standing all alone
Their hearts were very sad
’cause they hadn’t found a home.
Then chop went the ax
And down fell a tree
And off it went with a happy family.

Two little Christmas trees standing all alone
Their hearts were very sad
’cause they hadn’t found a home.
Then chop went the ax
And down fell a tree
And off it went with a happy family.

One little Christmas trees standing all alone
Their hearts were very sad
’cause they hadn’t found a home.
Then chop went the ax
And down fell a tree
And off it went with a happy family.

No little Christmas trees standing all alone
Their hearts were very happy
’cause they’d all found a home.

Пять маленьких рождественских елочек стоят одиноко
Их сердца очень опечалены, потому что у них нет дома.
Но тут срубили елочку топором
Свалили ее наземь
И повезли в хороший дом.

Четыре маленькие елочки стоят в одиночестве
Их сердца очень опечалены, потому что у них нет дома.
Но тут срубили елочку топором
Свалили ее наземь
И повезли в хороший дом.

Три маленькие елочки стоят в одиночестве
Их сердца очень опечалены, потому что у них нет дома.
Но тут срубили елочку топором
Свалили ее наземь
И повезли в хороший дом.

Две маленькие елочки стоят в одиночестве
Их сердца очень опечалены, потому что у них нет дома.
Но тут срубили елочку топором
Свалили ее наземь
И повезли в хороший дом.

Одна маленькая ёлочка стоит совсем одна
Её сердце очень опечалено, потому у нее нет дома.
Но тут срубили елочку топором
Свалили ее наземь
И повезли в хороший дом.

Теперь нет никаких маленьких елочек, стоящих одиноко
Их сердца были очень счастливы, потому что они все нашли свой дом.

Little Tree

Who found you in the green forest
And were you very sorry to come away?
See i will comfort you
Because you smell so sweetly.

I will kiss your cool bark
And hug you safe and tight,
Just as your mother would,
Only don’t be afraid.

Look the spangles
That sleep all the year in a dark box,
Dreaming of being taken out and allowed to shine,
The balls the chains red and gold the fluffy threads.

Put up your little arms
And I’ll give them all to you to hold,
Every finger shall have its ring
And there won’t be a single place dark or unhappy.

Then when you’re quite dressed
You’ll stand in the window for everyone to see,
And how they’ll stare!
Oh but you’ll be very proud.

Маленькая елочка
Маленькая тихая рождественская елочка
Ты такая маленькая
Ты больше похожа на цветок.

Кто нашел тебя в зеленом лесу
Тебе было очень жаль покидать лес?
Давай, я тебя утешу
Ведь ты так сладко пахнешь.

Я поцелую твою свежую кору
И обниму тебя крепко
Как твоя мама,
Только не бойся.

Смотри эти блестки
Которые спали весь год в темной коробке
Мечтают, чтобы их вытащили и позволили сиять,
Шары цепочки красные и золотые, и гирлянды.

Подними свои маленькие ручки
И я повешу на них игрушки
У каждого пальчика должно быть колечко
И не будет ни одного пустого места.

Тогда, когда ты хорошо украшена
Ты будешь стоять в окне, чтобы все могли видеть
И все будут смотреть на тебя!
Ах, ты будешь очень гордиться своим нарядом!

We’ve got a Christmas tree

We’ve got a Christmas tree.
We’ve got a Christmas tree.
Oh how lucky we must be!
Bringing the outside inside.

The tree looks nice,
but something’s not right!
Let’s put some tinsel
on the Christmas tree.

Tinsel on the Christmas tree.
The tree looks nice,
but something’s not right!
Let’s put some baubles on the Christmas tree.

Baubles on the Christmas tree.
The tree looks nice,
but something’s not right!
Let’s put some ribbon on the Christmas tree.

Ribbon on the Christmas tree.
The tree looks nice,
but something’s not right!
Let’s put some ornaments on the Christmas tree.
ornaments on the Christmas tree.

The tree looks nice, but something’s not right!
Let’s put some chocolates on the Christmas tree.

Chocolates on the Christmas tree.
The tree looks nice,
but something’s not right!
Let’s put some lights on the Christmas tree.

Lights on the Christmas tree.
The tree looks nice, but something’s not right!
Let’s put a star on the Christmas tree.

Star on the Christmas tree.
The tree looks nice, the star is shining bright.
Merry Christmas everyone.
Now it’s time to have some fun.
Oh how lucky we must be – with our Christmas tree.

Мы купили новогоднюю елку.
Мы купили новогоднюю елку.
Ах, как нам повезло!
Мы принесли ее с улицы в дом.

Елочка выглядит красиво,
но чего-то тут не хватает!
Давайте украсим ее немного мишурой.

Мишура теперь на елке.
Елочка выглядит красиво,
но чего-то тут не хватает!
Давайте добавим немного игрушек.

Игрушки теперь на елке.
Елочка хороша,
но чего-то тут не хватает!
Давайте украсим ее лентами.

Ленты теперь на елочке,
Дерево выглядит красиво
Елочка хороша,
но чего-то тут не хватает!
Давайте положим немного украшений.

Украшения теперь на елочке,
Елочка хороша,
но чего-то тут не хватает!
Давайте положим конфеты.

Шоколад теперь на елочке.
Елочка хороша,
но чего-то тут не хватает!

Давайте зажжем елочку.
Огни теперь на елочке.
Елочка хороша,
но чего-то тут не хватает!
Давайте положим звезду на елку.

Звезда теперь на верхушке.
Елочка хороша,
Звезда сияет ярко.
Всех поздравляем с Рождеством!
Теперь пришло время повеселиться.
Ах, как нам повезло — с нашей елкой.

Christmas Three

The smell of Cristmas a tree,
A real tree brought inside.
It stands there in our living room
Its green branches spread wide.

Popcorn and candy both smell fine,
But not as good as that.
Covered with colored balls and lights.
It wears a star for a hat.

That tree makes me think of the woods
And walking in the snow.
I’m glad it’s come to stay with us
For just a week or so.

Запах рождественской елки,
Настоящую елку поставили в доме.
Он стоит в нашей гостиной
Её зеленые ветви широко расставлены.

Попкорн и конфеты хорошо пахнут,
Но не так, как пахнет елочка.
На ней разноцветные шарики и огни.
А вместо шляпы у нее звезда.

Эта елочка заставляет меня думать о лесе
Гулять по снегу.
Я рад, что пришло время побыть елочке с нами
Неделю или около того.

In the lights of the New Year tree
I can see your eyes shining so bright.
You are beauty tonight. You are free.
It is really a wonderful sight.

On the borderline of the years
I want to be much closer to you.
Then all your troubles, your fears and tears
Will disappear. I am sure they’ll do.

It’s the night when the dreams come true.
Just believe. Then it will be all right.
You love me. I truly love you.
It is really a wonderful sight.

New Year is coming to town tonight.
And in the lights of the New Year tree
I can see your eyes shining bright.
Oh, you are beauty tonight.
You are free.

В огнях новогодней елки
Я вижу, как твои глаза сияют так ярко.
Ты красавица сегодня вечером. Ты свободна.
Это действительно чудесное зрелище.

На рубеже лет
Я хочу быть намного ближе к тебе.
Тогда все твои проблемы, твои страхи и слезы
Исчезнут. Я уверен, что исчезнут.

Это ночь, когда мечты сбываются.
Просто поверь. Тогда все будет хорошо.
Ты любишь меня. Я правда люблю тебя.
Это действительно чудесное зрелище.

Новый год наступает в городе сегодня вечером.
И в огнях новогодней елки
Я вижу твои яркие глаза.
Ах, какая ты сегодня красавица.
Ты свободна.

I’m a dancing Christmas tree — песенка про новогоднюю елочку

I’m a dancing Christmas tree
I’m a dancing Christmas tree
Everybody dance with me
Shake your head
Kick your legs
Wave your arms
Jump up and down
Turn around
Jump up and down
Turn around
I’m a dancing Christmas tree
I’m a dancing Christmas tree
I’m a dancing Christmas tree
Everybody dance with me!
Shake your hade
Kick your legs
Wave your arms
Jump up and down
Turn around
Jump up and down
Turn around
I’m a dancing Christmas tree
I’m a dancing Christmas tree
I’m a dancing Christmas tree
Everybody dance with me!

Я танцующая новогодняя елка
Я танцующая новогодняя елка
Все танцуют со мной
Кивни головой
Топни ножкой
Помаши ручками
Прыгни вверх вниз
Повернись
Прыгни вверх вниз
Повернись
Я танцующая новогодняя елка
Я танцующая новогодняя елка
Я танцующая новогодняя елка
Все танцуют со мной!
Кивни головой
Топни ножкой
Помаши ручками
Прыгни вверх вниз
Повернись
Прыгни вверх вниз
Повернись
Я танцующая новогодняя елка
Я танцующая новогодняя елка
Я танцующая новогодняя елка
Все танцуют со мной!

Three Christmas Trees — песенка про елки

Let’s chop one down.
Chop, chop, chop.

Look out! There are two Christmas trees.
Christmas trees.
Christmas trees.
There are two Christmas trees.

Let’s chop one down.
Chop, chop, chop.

Look out! There is one Christmas tree.
Christmas tree.
Christmas tree.
There is one Christmas tree.
Let’s chop one down.
Chop, chop, chop.

Look out! There are no more Christmas trees.
Christmas trees. Christmas trees.
There are no more Christmas trees.

Oh no! Ho Ho Ho Ho Ho!
Merry Christmas everyone.

Давайте срубим одну.
Рубим, рубим, рубим.

Смотри! Теперь две елочки.
Новогодние елки.
Новогодние елки.
Две елочки.

Давай срубим одну из них.
Рубим, рубим, рубим.

Смотри! Теперь одна новогодняя елочка.
Рождественская елка.
Рождественская елка.
Одна новогодняя елочка.
Давай срубим одну.
Рубим, рубим, рубим.

Смотри! Больше нет новогодних елок.
Новогодние елки. Новогодние елки.
Больше нет новогодних елок.

О нет! Хо Хо Хо Хо Хо!
Всех с Рождеством.



Украшение дома в канун рождественских и новогодних праздников это, пожалуй, одно из самых приятных и долгожданных мероприятий, поэтому особенно интересно познакомиться с новыми словами и выражениями, связанными с этой темой.
Начнём с того, без чего не обходиться ни одно Рождество и Новый год, с ёлки!


Ёлка по-английски будет: fir tree (пихта, ель, ёлка), spruce (ель, хвойное дерево) или pine tree (хвойное дерево, сосна, сосновое дерево).
Но, надо сказать, что это общее понятие и включает в себя деревья, растущие в лесу.
Если же речь идёт именно о Рождественской (Новогодней ёлке), то это Christmas tree.

После приобретения праздничный символ нужно установить: to put up Christmas tree.
А после установки, как известно, ёлку принято наряжать, для того, чтобы выразить это действие на английском отлично подойдёт фраза: to decorate Christmas tree.

Как правило наряжать ёлку начинают с верхушки.
Любое украшение (decoration), находящееся наверху ёлки, называют Christmas tree topper, а ёлочные игрушки в целом - Christmas ornaments или tree ornaments.
На самый верх ели можно повесить, к примеру, звезду (a star), колокольчики (bells) или другие украшения.


Для обрамления дерева очень часто используют: ёлочные фонарики (flashlights), гирлянду (garland) и мишуру (tinsel).
Ну а на самих веточках могут красоваться украшения в виде: свечек (candles), стеклянных шариков (glass balls) и других игрушек (toys).
Нередко можно увидеть ёлки, декорированные ленточкой (ribbon), леденцами из карамели с корицей и мятой в форме тросточки (candy cane), а также, рождественскими носками (Christmas stockings).

Некоторые дополняют ёлочные украшения игрушками со своими инициалами или фотографиями, называется это: personalized Christmas ornaments.
Под ёлку иногда ставят коробочки с подарками (boxes with gifts), обёрнутыми в красивую упаковочную бумагу (wrapping paper), игрушки в форме хлопушек (Christmas cracker), которые носят исключительно декоративный характер.

Как только ёлка наряжена, время приступать к украшению своего дома, чтобы атмосфера Рождественского чуда (Christmas miracle) и Новогоднего волшебства (New Year’s magic) заполнила окружающее пространство.
На дверь можно повесить праздничный бант (bow), колокольчики (bells) или специальный рождественский венок (Christmas wreath).
Часто на окна приклеивают разнообразные рождественские и новогодние наклейки (Christmas window stickers), которые создают праздничное настроение и уют.
На стол или тумбочку можно поставить открытки с поздравлениями (Christmas cards), которые будут напоминать о приближающихся праздниках.


На стол можно постелить специальную новогоднюю скатерть (holiday tablecloth).Некоторые комнаты украшают искусственным снегом (artificial snow).
Ну а на газонах, перед загородными домами, хорошо будут смотреться декоративные фигурки северных оленей, тянущих сани (reindeer and sleigh), такого рода украшения называют lawn figures или Christmas yard/lawn decorations.
И даже почтовый ящик можно декорировать бантом или любыми другими украшениями (decoration for the mailbox).

Процесс подготовки своего жилища к праздникам всегда носит творческий характер, но вне всяких сомнений, это всегда приятные хлопоты, которых каждый год ты ждёшь с неимоверным детским восторгом.
Если ваш дом уже готов к празднику, то самое время подумать над желаниями, которые предстоит загадать.

В этом посте вы найдете примеры и образцы описания фотографий для ВПР 2021 за 7 класс по английскому языку.

Перейдя по ссылке выше, вы найдете много примеров, образцов, планов и шаблонов для описания фотографий на английском языке.

А в этой статье вы найдете полное описание трех картинок из задания 3 № 960 .

Примеры и Образцы Описания Фотографий. ВПР 2021, 7 Класс. Английский Язык. Задание 3 № 960

Фото № 1. Пример полного описания фотографии

Фото 1. Описание. Девочка, одетая в традиционно русскую одежду, сидит в кресле у елки и держит мишку в руках

Фото 1. Описание. Девочка, одетая в традиционно русскую одежду, сидит в кресле у елки и держит мишку в руках

I’d like to describe picture № 1. The picture shows us a girl. The photo was taken inside. The action is taking place in a room.

Я хотел бы описать картину № 1. На картинке изображена девочка. Фотография была сделана внутри. Действие происходит в комнате.

Looking at this photo, I can see a girl who's sitting in a chair near the Christmas tree. It's decorated very well. The girl is holding a teddy bear in her hands. Maybe it's a Christmas present from her parents. The girl is dressed in traditional Russian clothes. She is smiling.

Глядя на это фото, я вижу девочку, которая сидит на стуле возле рождественской елки. Она очень хорошо украшена. Девочка держит в руках плюшевого мишку. Может, это рождественский подарок от ее родителей. Девочка одета в традиционную русскую одежду. Она улыбается.

I like this photo because the girl looks happy. She's going to have a great time celebrating Christmas.

Мне нравится эта фотография, потому что девочка выглядит счастливой. Она отлично проведет время, празднуя Рождество.

Фото № 2. Образец полного описания картинки

Фото 2. Описание. Улыбающаяся девочка поймала рыбу на удочку

I’d like to describe picture № 2. The picture shows us a girl. The photo was taken outside. Maybe the action is taking place on a boat in the sea.

Я хотел бы описать картину № 2. На фотографии изображена девочка. Фотография была сделана на природе. Может быть, действие происходит на лодке в море.

Looking at the photo, I can see a girl. She looks happy. She's just caught a fish. She is probably fishing in the sea on a boat with her parents. They probably took this picture. The weather is very nice and the sun is shining.

Глядя на фото, я вижу девочку. Она выглядит счастливой. Она только что поймала рыбу. Наверное, она рыбачит в море на лодке с родителями. Может, они сделали эту фотографию. Погода очень хорошая, солнце светит.

I like this photo because the girl is having a great time fishing. I love fishing too!

Мне нравится эта фотография, потому что девочка отлично проводит время на рыбалке. Я тоже люблю рыбалку!

Фото № 3. Пример полного описания фотографии

Фото 3. Описание. Пожилой мужчина в библиотеке держит книгу в руках и смотрит в камеру

I’d like to describe picture № 3. The picture shows us an elderly man. The photo was taken inside. Maybe the action is taking place in the library.

Я хотел бы описать картину № 3. На фотографии изображен пожилой мужчина. Фотография была сделана внутри. Может быть, действие происходит в библиотеке.

Looking at the photo, I can see an elderly man who is in the library. He is holding a book in his hands and looking at the photographer. He's dressed well. Maybe he is a teacher at school or at the university. There are a lot of books on the desk in front of him. He probably read them all, or perhaps he's going to read them in the future.

Глядя на фото, я вижу пожилого мужчину, который находится в библиотеке. Он держит книгу в руках и смотрит на фотографа. Он хорошо одет. Может быть, он учитель в школе или в университете. На столе перед ним много книг. Наверное, он их все прочитал, а, может, он еще только собирается их прочитать в будущем.

I like the photo. I think this man is very knowledgeable because he reads a lot of books.

Мне нравится фото. Я думаю, что этот человек много чего знает, так как он читает много книг.

Читайте также: