Урожай перевод на греческий
Добавил пользователь Дмитрий К. Обновлено: 19.09.2024
Всем приходится покупать что-то вкусненькое в магазинах. Туристы обычно налегают на дары греческой природы. Рассмотрим, как называются самые распространенные овощи и фрукты по-гречески. Если какого-то нужного слова не найдете, спрашивайте в комментариях, добавлю.
Как называются овощи и фрукты на греческом
Начнем с самого родного: картошка, лук, чеснок))
Πατάτες [патАтэс] — картофель, ένα κιλό πατάτες [Эна килО патАтэс] — один килограмм картофеля, πέντε πατάτες [пЭндэ патАтэс] — пять картофелин (если надумаете покупать поштучно). 🙂
Но μία πατάτα [мИа патАта] — одна картофелина.
Σκόρδο [скОрдо] — чеснок, μία σκελίδα σκόρδο [мИа скелИда скОрдо] — долька чеснока.
κόκκινο κρεμμύδι [кОккино крэмИди] — красный лук, άσπρο κρεμμύδι [Аспро крэмИди] — белый лук.
Αγγούρια [ангУрьа] — огурцы, ένα αγγούρι [Эна ангУри] — один огурец, δύο αγγούρια [дИо ангУрьа] — два огурца.
Τα κρεμμυδάκια [та крэмидАкьа] — зеленый лук множ.ч.
Το κουνουπίδι [то кунупИди] — цветная капуста.
Τα κολοκυθάκια [та колокитАкьа] — кабачки, ένα κολοκυθάκι [Эна колокитАки] — один кабачок, δύο κολοκυθάκια [дИо колокитАкьа] — два кабачка.
Οι πιπεριές [и пипэрьЕс] — перец, множ. ч., μία πιπεριά [мИа пипэрьа] — один перец (одна перчина), κόκκινες πιπεριές [кОккинэс пипэрьес] — красный перец, πράσινες πιπεριές [прАсинэс пипэрьЕс] — зеленый перец,
πιπεριές για τηγάνι [пипэрьЕс я тигАни] — перец для жарки (длинные зеленые перцы, ещё их называют κέρατα [кЕрата] — рога).
πιπεριές για γεμιστά [пипэрьЕс я йемистА] — перец для фарширования, болгарский перец, как у нас его называют. Эти перцы ещё называют φούσκες [фУскес] — шарики.
Καυτερή πιπεριά [кафтэрИ пипэрьА] — жгучий перец, καυτερές πιπεριές [кафтэрЭс пипэрьЕс] — жгучий перец множ.ч. Эти перцы бывают и красные, и зеленые.
Το μαρούλι [то марУли] — зеленый салат, τα μαρούλια [та марУльа] — зеленый салат множ.ч.
Τо φασολάκι [то фасолАки] — стручковая фасоль, ένα κιλό φασολάκια [Эна килО фасолАкьа] — килограмм стручковой фасоли.
Οι μελιτζάνες [и мэлидзАнэс] — баклажаны, μία μελιτζάνα [мИа мэлидзАна] — один баклажан.
Τα παντζάρια [та пандзАрьа] — свекла множ.ч., το παντζάρι [то пандзАри] — свекла вообще, ένα παντζάρι [Эна пандзАри] — одна свекла.
Το λάχανο [то лАхано] — капуста, ένα μεγάλο (μικρό) λάχανο [Эна мэгАло (микрО) лАхано] — один большой (маленький) кочан.
Το σπανάκι [то спанАки] — шпинат, μισό κιλό σπανάκι [мисО килО спанАки] — полкило шпината.
άνηθος [Анитос] — укроп, μαϊντανός [майданОс] — петрушка, ένα ματσάκι άνηθο (μαϊντανό) [Эна мацАки Анито (майданО)] — один пучок укропа (петрушки).
Напоминаю, что в транскрибации пишу фрикативные звуки δ и θ курсивом — то есть д и т соответственно. О правильном произношении этих звуков можно прочитать в этой статье.
В следующей части этой статьи я покажу фрукты, которые продаются в Греции — самые основные, и их названия. До связи!
в транслитe urozhaj
Онлайн переводчики для других языков:
В других словарях:
Урожай - Большой энциклопедический словарь (БЭС)
Урожай - Ефремова Т. Ф. Новый словарь русского языка
Урожай - Толковый словарь русского языка С. Ожегова
Урожай - Ожегов С. И., Шведова Н. Ю. Толковый словарь русского языка
Урожай - Толковый словарь русского языка. Под ред. Д. Н. Ушакова .
Оставьте Ваше пожелание к сайту, или опишите найденную ошибку в статье о Урожай
Русско греческий переводчик работает с иностранными текстами различной направленности, что позволяет использовать его для следующих целей:
- обычный перевод статей;
При этом, схема эксплуатации ресурса достаточно проста. Вначале пользователь должен вставить в специально поле нужный текст. Это может быть сравнительно небольшая статья, отдельное фраза либо одно слово. Стоит отметить, что переводчик с русского на греческий способен обрабатывать лишь небольшие объёмы данных. Длинные тексты необходимо вводить частями. Далее пользователь должен задать параметры работы. При этом нужно указать, с какого и на какой язык будет осуществляться трансформация вставленной статьи. После этого остаётся просто активировать процесс. Приложение работает в разных направлениях и может эксплуатироваться, как переводчик греческого языка.
Для получения качественного результата нужно обеспечить определённые условия:
- исключить сокращения, аббревиатуры и сленговые слова;
При выполнении указанных правил, переводчик с греческого на русский онлайн очень точно передаёт смысл и логическую структуру обрабатываемой информации.
Учите греческие слова на тему "Овощи" по картинкам с подписями по-гречески.
Советы по использованию словаря с наибольшей пользой для изучения языка здесь.
Русско-греческий словарь на тему "Овощи":
- овощи - τα λαχανικά
- картофель - η πατάτα
- лук - το κρεμμύδι
- лук-порей - το πράσο
- морковь - το καρότο
- помидор - η ντομάτα
- перец - το πιπέρι
- фасоль - το φασόλι
- салат-латук - το μαρούλι
- тыква - το κολοκύθι
- кукуруза - το καλαμπόκι
- редис - το ρεπανάκι
- кочанная капуста - το λάχανο
- цветная капуста - το κουνουπίδι
- брокколи - το μπρόκολο
- кольраби - το λαχανόγουλο
- сельдерей - το σέλινο
- спаржа - το σπαράγγι
- артишок - η αγκινάρα
- огурец - το αγγούρι
- зелёный горошек - ο αρακάς
- баклажан - η μελιτζάνα
- чеснок - το σκόρδο
- петрушка - ο μαϊντανός
- укроп - ο άνηθος
- кинза - ο κόλιανδρος
- кабачок - το κολοκυθάκι
- свёкла - το παντζάρι
- репа - το γογγύλι
- гриб - το μανιτάρι
- авокадо - το αβοκάντο
- шпинат - το σπανάκι
- мята - ο δυόσμος
- хрен - το χρένο
- маслина, оливка - η ελιά
- базилик - ο βασιλικός
- таро - το κολοκάσι
- батат, сладкий картофель - η γλυκοπατάτα
- каперсы - η κάπαρη
- ревень - το ραβέντι
- зелёный лук - το πράσινο κρεμμύδι
Картинки для применения новых слов на практике:
Читайте также: