Гладиолус на сопках маньчжурии описание

Добавил пользователь Владимир З.
Обновлено: 19.09.2024

Краткая история создания вальса

В феврале 1905 года 214-й резервный Мокшанский пехотный полк в тяжелейших боях между Мукденом и Ляояном попал в японский котёл и постоянно подвергался атакам противника.

Когда оставались последние боеприпасы, командир полка полковник Петр Побыванец отдал приказ: "Знамя и оркестр - вперед!".

Капельмейстер Илья Алексеевич Шатров вывел оркестр на бруствер окопов, отдал приказ играть боевой марш и повел оркестр вперед за знаменем полка. Воодушевленные солдаты ринулись в штыковую атаку.

В ходе боя полк под музыку оркестра непрерывно атаковал японцев и, после храброй атаки, прорвал окружение.

В ходе боя погиб командир полка Побыванец, а от четырёх тысяч личного состава полка осталось семьсот человек, из оркестра в живых осталось всего семеро музыкантов.

За этот подвиг все музыканты оркестра были удостоены георгиевских крестов, Шатров был награждён офицерским орденом Святого Станислава 3-й степени, а оркестру были выписаны почётные серебряные трубы.

После окончания Русско-японской войны геройский полк ещё год оставался на территории Маньчжурии. Но произошло так, что Илью Алексеевича, по приказу нового командира полка, отправили на гауптвахту. Именно в этот период он начинает писать свой вальс "Мокшанский полк на сопках Маньчжурии", который он посвятил своим погибшим друзьям и сослуживцам.

Павел Далецкий - На сопках Маньчжурии. В двух томах

Роман рассказывает о русско-японской войне 1905 года, о том, что происходило более века назад, когда русские люди воевали в Маньчжурии под начальством генерала Куропаткина и других царских генералов.

Лучшая рецензия на книгу

Павел Далецкий - На сопках Маньчжурии. В двух томах

17 июля 2017 г. 11:11

Наконец-то я прочла эту книгу. Читала долго и довольно мучительно, так как в романе очень много сюжетных линий и персонажей, и было сложно сосредоточиться и сопоставить все имена и события, происходящие в разных концах Российской Империи и за ее пределами, хотя к середине книге уже все встает на свои места. Что мне понравилось. Первое, все персонажи разноплановые: с разной судьбой, социальным положением, образованием, мировоззрением. Их можно четко разделить на хороших и плохих, но книги это не портит. Персонажи большей частью простые, но именно в их простоте кроется их сила. Солдат Емельянов, который не хотел и не умел воевать, купец Попов, который добился богатства трудом и умом, поручик Логунов, который видел в солдатах прежде всего людей, Катя Малинина, девушка с рабочих казарм,…

…Будущий композитор родился в городе Землянске Воронежской губернии. Его отец имел булочную и чайную. После того как отца призвали в армию, семейное дело возглавил дядя Ильи Михаил. Он и занимался воспитанием племянника. Увидев его тягу к музыке, купил ему балалайку и гармонь, и мальчик освоил эти инструменты. После смерти отца в 1893 году Илью определили воспитанником взвода трубачей в Гродненский гусарский полк в Варшаве. В полковой музыкальной команде он научился играть на барабане, духовых инструментах. В 1895 году поступил в Варшавский музыкальный институт, который окончил в 1900 году со званием военного капельмейстера.

История одной песни. На сопках Маньчжурии.

История одной песни. На сопках Маньчжурии.

В марте 1903 года новоиспеченный музыкант назначен капельмейстером 214-го Мокшанского резервного батальона. В Златоусте он принял на себя руководство оркестром. 30 июня 1904 года в город прибыл император Николай II. Оркестр под руководством Ильи Шатрова играл на параде перед государем. Царь благословил полки на ратные подвиги.

18 февраля 1905 года Мокшанский полк вступил в бои с японцами. В одном из боев полк был окружен. Погиб командир полка, заканчивались боеприпасы. И тогда Шатров отдал приказ играть боевые марши. Под музыку оркестра полк непрерывно атаковал неприятеля и, в конце концов, прорвал окружение.

История одной песни. На сопках Маньчжурии.

История одной песни. На сопках Маньчжурии.

Фото в марте 1905 года, где 58 пехотный Прагский полк на переправе в Санделу, Маньчжурия. За этот подвиг Шатров был удостоен ордена Святого Станислава 3-й степени с мечами…

В сентябре 1906 года полк перевели в Самару. Здесь капельмейстер познакомился с педагогом и композитором О. Ф. Кнаубом, который помог И. А. Шатрову завершить работу над вальсом. Шатров дирижировал духовым оркестром, который исполнил перед самарцами вальс, ставший впоследствии знаменитым.
В том же 1907 году в Самаре появилось первое нотное издание вальса. Через год О. Ф. Кнауб переехал в Москву и организовал издательство. Среди прочего публиковал он и ноты уже весьма популярной мелодии. За три года ноты были переизданы 82 раза! Граммофонные пластинки с записью вальса продавались тысячами.

История одной песни. На сопках Маньчжурии.

На эту музыку было сочинено несколько стихотворений. Наибольшую известность получили стихи С. П. Петрова (Скитальца).

Дореволюционная запись с пластинки. Музыка: И. Шатров. Исполняет: М. Вавич 1905г. Это надо слушать. В последствии текст песни был изменен.

История одной песни. На сопках Маньчжурии.

Демобилизовавшись, Илья Алексеевич преподает музыку, а в тридцатые годы вновь служит капельмейстером — в кавалерийском полку в Павлограде.
В годы Великой Отечественной войны капельмейстер Шатров руководил оркестром танкового полка гвардейской механизированной дивизии. Его знаменитый, но с годами несколько подзабытый вальс пережил второе рождение и снова стал популярным. И вновь его музыка звала на подвиги.

Иван Козловский

Как несложно понять, в исполнении Ивана Козловского прозвучал первый вариант, хотя и с немного иными словами. Например "кровавая тризна" - это все таки слишком круто, даже если принять во внимание состояние исторического момента (а про "кровожадность" русского народа мы наслушались уже вдоволь!). Кроме того, политика и подлинное искусство несовместимы.
В 1945 году поэтом-фронтовиком Павлом Шубиным был написан еще один стихотворный тест на музыку Ильи Шатрова. Идею текста навеяли бои Красной армии с войсками милитаристской Японии. Этот текст можно считать наименее известным, тем более удивительно что запись вальса сохранилась в грамзаписи. В 2007 году эта, ранее неизвестная исследователям запись, была сделана Константином Вершининым с пластинки Артели "Пластмасс" под номером 1891. Запись песни в исполнении П.Т.Киричека датируется 1958 годом.

Пётр Киричек

До конца своих дней сам И.Шатров настаивал на том, что "На сопках Маньчжурии" - это не реквием в ритме вальса, а объяснение в любви к Родине. Однако приходится признать, что это произведение действительно очень похоже на реквием. Причина в тексте.

Вальс, написанный композитором вообще не имел текста, он задумывался не для того, что бы превратиться в песню. Текст, написанный Скитальцем, предвосхитил появление ставшего популярным художественного течения, получившего впоследствии название декадентства. Для русла сложившихся поэтических течений того времени этот текст вовсе не был чем-либо выдающимся. Этим и объясняется столь большое количество довольно вольных текстов, присочиненных параллельно простым народом. Русь скорбила по жертвам, но песня, в которой об этом пелось, исполнялась почему-то таким образом, что больше напоминала то ли светский романс то ли похоронный марш.

Зыкина

Именно поэтому мне больше нравится советский вариант. Говоря простым языком, его текст обращает нас к будущему и в нем нет безутешного надрыва, ни жажды слепой мести, ни могильно-кладбищенских идеализаций. Дело в том, что дореволюционный вариант песни, который сегодня кажется нам таким экзотичным, был для своего времени вполне традиционен и по форме и по содержанию. Россия переживала тяжелые годы, и поражение в русско-японской войне стало одним из факторов, оказавших влияние на формирование направлений развития поэтической мысли. Однако еще задолго до 1904 года современникам уже грезилось, что Россия - на краю гибели, творческую общественность мучили кошмарные сновидения, горестные мысли о будущем, в поэтических кругах появилось новое направление, которое впоследствии получило название декадентства. Приверженцы этого направления писали произведения, насквозь проникнутые духом разочарования, нежеланием жить, ожиданием неминуемой гибели.

Хворостовский

Лучшим памятником ему стал вальс, который сегодня звучит не только в исполнении скромных духовых оркестров, но и на самых престижных мировых сценах в исполнении народного артиста России, всемирно известного баритона Дмитрия Хворостовского и заслуженного артиста России Олега Погудина.

Добавлю ещё одно исполнение этого вальса замечательной певицей Евгенией Смольяниновой, оно очень необычное, своеобразное и тоже очень талантливое. "

Понравилась статья? Подпишитесь на канал, чтобы быть в курсе самых интересных материалов

"На сопках Маньчжурии". История создания вальса, его переработка на слова и исполнители



Музыка И.Шатрова

Слова А. Машистова

Ночь подошла,
Сумрак на землю лег,
Тонут во мгле пустынные сопки,
Тучей закрыт восток.

Здесь, под землей,
Наши герои спят,
Песню над ними ветер поет и
Звезды с небес глядят.

То не залп с полей долетел -
Это гром вдали прогремел.
И опять кругом все так спокойно,
Все молчит в тишине ночной.

Спите, бойцы, спите спокойным сном,
Пусть вам приснятся нивы родные,
Отчий далекий дом.

Пусть погибли вы в боях с врагами,
Подвиг ваш к борьбе нас зовет,
Кровью народной омытое знамя
Мы понесем вперед.

Мы пойдем навстречу новой жизни,
Сбросим бремя рабских оков.
И не забудут народ и отчизна
Доблесть своих сынов.

1 (282x391, 40Kb)


Исполняет духовой оркестр МО РФ


До революции было создано значительное количество вариантов текста вальса, но признание получили эти стихи, написанные писателем и поэтом Степаном Гавриловичем Петровым, больше известным под псевдонимом Скиталец.

Вариант слов 1906 года
Степана Гавриловича Петрова (Скитальца) (первый)

Страшно вокруг,
И ветер на сопках рыдает
Порой из-за туч выплывает луна,
Могилы солдат освещает.

Белеют кресты
Далёких героев прекрасных.
И прошлого тени кружатся вокруг,
Твердят нам о жертвах напрасных.

Средь будничной тьмы,
Житейской обыденной прозы,
Забыть до сих пор мы не можем войны,
И льются горючия слезы.

Плачет отец,
Плачет жена молодая,
Плачет вся Русь, как один человек,
Злой рок судьбы проклиная.

Так слёзы бегут
Как волны далёкого моря,
И сердце терзает тоска и печаль
И бездна великого горя!

Героев тела
Давно уж в могилах истлели,
А мы им последний не отдали долг
И вечную память не спели.

Белеют кресты - это герои спят.
Прошлого тени кружат давно,
О жертвах боев твердят.

Тихо вокруг, ветер туман унес.
Hа сопках Маньчжурских воины спят
И русских не слышат слез.

Плачет, плачет мать родная, плачет молодая жена,
Плачут все, как один человек,
Злой рок и судьбу кляня.

Пусть гаолян вам навевает сны,
Спите, герои русской земли,
Отчизны родной сыны.


Оркестр Нью Йорка "На сопках Маньчжурии". Зал аплорировал стоя



Поет Дмитрий Хворостовский



Исполняет духовой оркестр МО СССР 1970 г. под управлением Н. Назарова. Самое лучшее исполнение



И в завершение поет Евгения Смольянинова

Полностью переработанный и дополненный пост от 14 сентября 2016 года.

Читайте также: