Эмма орци алый первоцвет

Добавил пользователь Владимир З.
Обновлено: 19.09.2024

Время действия: 1792г.
Место действия: Франция, Париж, Кале / Англия, Лондон, Ричмонд
Впечатления: Прочитать эту книгу я себе наметила еще давным давно по трём причинам. Во-первых, действие происходит по времена Великой французской революции. И хоть мне всегда тяжело читать об этом историческом периоде, но неизменно интересно. Во-вторых, я видела экранизацию и она мне очень понравилась. Актер, играющий Алого Первоцвета, просто покорил моё сердце))) Идеальное попадание в образ. Так что я была не прочь повстречать такого привлекательного персонажа ещё и на страницах книги. В-третьих, роман был написан в 19 веке настоящей венгерской баронессой. К тому же как оказалось, Эмма Орци была очень популярной писательницей в Англии в то время.

"Весь день гильотина продолжала свою безостановочную лихорадочную работу; все то, чем Франция гордилась столетиями: славные имена, голубая кровь, - теперь приносилось в жертву ее желанию свободы и братства."

Начало "Алого первоцвета" меня сразу впечатлило. Потому что этот роман начинается с гильотины. В Париже самый расцвет революции, гильотина не замолкает ни на минуту, от зари до заката, скашивая головы всех подвернувшихся под руку аристократов. Заставы закрыты, повсюду толпы жаждущих крови горожан. Кто не успел выехать из Парижа до начала этой кровавой мессы, пытаются пробиться сквозь заставы любым способом, но чаще всего целыми семьями оказываются раскрыты и отправляются сразу, если не на гильотину, так в тюрьму "до востребования" революционным комитетом. В эти дни в Англии зародился кружок джентльменов под предводительством Алого первоцвета, настоящее имя которого по понятным причинам держалось в тайне, рисковавших собственными жизнями во имя спасения аристократов от ножа гильотины. На этом и строится основная сюжетная линия. Алый первоцвет планирует очередное спасение, а комиссар трибунала Шовелен получает приказ выследить этого дерзкого англичанина, не раз похищавшего дворян прямо из под носа революционеров, и любыми средствами доставить его в Париж на суд.

Параллельно в романе развивается вторая сюжетная линия, посвящённая бывшей французской актрисе Маргарите Сен-Жюст, ныне английской леди и жены лорда Перси Блейкни. Маргарита вышла замуж за богатейшего человека Англии, конечно же, по любви, кто же сомневается, но вот сразу после свадьбы доброжелатели ему сообщили, что женушка собственными руками сдала коммитету семью маркиза де Сен-Сира, которая тут же были казнена. Маргарита ничего объяснять не захотела и оправдываться не стала. Так что лорд Перси, человек благородный и дворянин до самого мозга, после такого не смог больше спокойно смотреть на жену и отдалился от нее, хоть на людях продолжал выказывать ей свое уважение. И вот под страхом разоблачения ее брата в симпатии к дворянам, Шовелен поручает ей найти Алого первоцвета при английском дворе и выдать его тайну родине, а значит окончательно загубить свои отношения с мужем.

Я признаться расстроилась, что в романе так много времени писательница отвела истории Маргариты и по сути сделала ее главной героиней. Я бы лучше читала только про Алого первоцвета и его авантюры, чем про женщину, которая уже с первого ее появления в романе вызвала лишь неприязнь своей гордыней и поверхностностью. Причем неприязнь позже усилилась недоумением, почему ее все звали "умнейшей" при английском дворе, если за всю книгу она не совершила ни одного умного поступка))) При этом ее мужа лорда Перси почему-то считали "идиотом", хотя как раз он оказался умнейшим в этом романе. Несправедливо прям как-то, превозносить курицу за красивые перья)

Если говорить по поводу издания, то к оформлению я никаких претензий не имею. Наоборот, мне очень нравится эта "цветочная" серия. Но вот выбор издательством перевода, поставил меня в тупик. Во-первых, перевод, говоря по-честному, корявый. Там такие перлы встречались! Да и упоминания через предложение какая Маргарита красивая и умная, можно было бы подчистить. Ну да ладно. Во-вторых, на обложке издания стоит название "Алый первоцвет", так какого фига в самом романе прозвище героя Сапожок принцессы? Логика? Тогда либо надо было название поменять, либо сделать автозамену, чтобы в этом старом переводе романа было более благозвучное прозвище главного героя - Алый первоцвет. А так я все чтение спотыкалась на этом Сапожке принцессы, чудное прозвище для мужчины))))

Итого: Хоть я и поставила "Алому первоцвету" положительную оценку за интересный мне сюжет и за то, что роман читается очень легко, но впечатления от прочитанного остались неоднозначные. Я люблю классические приключенческие романы, но здесь писательнице определённо не хватило объёма, чтобы лучше выписать эпоху и лучше прописать персонажей. Ко всему прочему Эмма Орци не удосужилась хоть немного объяснить происходящие с героями перемены, обозначить чётче их характеры и мысли, ибо порывы персонажей менялись просто по мановению пальца. Вот Маргарита презирает своего мужа, а вот уже страстно любит и готова за него жизнь отдать. Вот брат Маргариты Арман Сен-Жюст ярый революционер, а вот он уже предатель родины и спасает аристократов. Когда и как свершились эти перемены неизвестно. Меня это основательно выбивало из колеи повествования.

Но я быстро поняла, что к "Алому первоцвету" похоже не стоит предъявлять строгих требований, эту историю стоит воспринимать просто как любопытную историческую байку, не более того. И с таким подходом роман вполне хорошо мне зашёл. Возможно, я даже когда-нибудь прочитаю и ещё два тома продолжения приключений четы Блейкни. Хотя, если говорить положа руку на сердце, "Алого первоцвета" было намного интереснее смотреть, чем читать, так что вполне можно ограничиться экранизацией^_^

"Старое родовое дворянство, достойные потомки - они также давили и топтали алыми каблуками своих изящных туфель народ, который теперь взял верх и, за отсутствием башмаков, топчет и давит их не алыми каблуками, но оружием более страшным - ножом гильотины."

Микропересказ: Британский аристократ и роялист, скрывающийся под псевдонимом, спасает французских аристократов от гильотины.

Действие романа происходит в 1792 году на самых ранних этапах Великой Французской Революции. Маргарита Сен-Жюст, красивая французская актриса, замужем за богатым английским щёголем, баронетом Перси Блейкли. Незадолго до своей свадьбы Маргарита отомстила маркизу де Сен-Сиру. По приказу маркиза избили брата Маргариты, который слишком увлёкся его дочерью, и женщина отправила де Сен-Сира и его сына на гильотину. Когда сэр Перси узнал об этом, то отдалился от своей жены. Маргарита, со своей стороны, была околдована великолепным стилем жизни сэра Перси.

Позже ночью Маргарита сообщает своему мужу об ужасной опасности, которая угрожает ее брату и просит о помощи. Перси обещает спасти его. После того, как Перси внезапно отбывает во Францию, Маргарита к своему ужасу узнаёт, что её муж и есть Алый Первоцвет. Он надел на себя маску скучного глупца, что спасти мир. Он ничего не говорил ей, опасаясь, что она может предать его, как однажды предала маркиза де Сен-Сира. Поняв, что спасти Перси будет непросто, Маргарита отправляется во Францию. Она хочет предупредить мужа, что Шевелин знает, кто он такой и для чего приехал. Она просит сэра Эндрю Фоулкса сопровождать её, но из-за прилива и погоды ни они, ни Шевелин не могут покинуть Англию.

Перси с Маргаритой садятся на корабль, который скоро приплывает к берегам Англии. Сэр Эндрю женится на дочери графа Сюзанне.


Главный герой, сэр Перси Блейкни, в повседневной жизни изображает изнеженного денди, заинтересованного только в моде и фасонах фрака и параллельно с этим ведет активную подпольную деятельность по борьбе с Французской революцией. Алый Первоцвет — это избранный им псевдоним. Он спасает от гильотины и переправляет в Англию нескольких знатных французских аристократов, а также вызволяет из якобинского плена малолетнего наследника французского престола Людовика XVII. Цикл романов об Алом Первоцвете включал более 10 книг и создавался баронессой Орци до 1930-х годов.

Этот роман и его сиквелы, написанные баронессой, популяризовали фигуру мстителя в маске (masked avenger), которая в дальнейшем эволюционировала в таких героев, как Зорро и даже Бэтмен. Несмотря на свою наивность и романтичность для современного читателя, а также исторические погрешности, в прошлом роман пользовался на Западе чрезвычайной популярностью. Из классиков русской литературы этой книжкой зачитывался юный Владимир Набоков. [2]

1792 год, Франция. Благородный авантюрист Перси Блейкни с виду кажется изнеженным денди, которого интересуют только новые фасоны фрака. На самом же деле, Перси подпольно борется против Французской революции. Он спасает аристократов от казни и даже вызволяет из плена наследника престола.

Именно этот цикл романов популяризовал образ мстителя в маске. Во многом благодаря Эмме Орци на свет появились легендарные Зорро и Бэтмен.

  1. Алый первоцвет
  2. Алый Первоцвет неуловим
  3. Алый Первоцвет возвращается

Алый первоцвет

Первый и самый известный роман британской писательницы баронессы Эммы Орци, написанный в 1905 году. Авантюрный сюжет разворачивается на фоне Великой французской революции 1792 года. Первый и самый известный роман британской писательницы баронессы Эммы Орци, написанный в 1905 году.
Авантюрный сюжет разворачивается на фоне Великой французской революции 1792 года.

Алый Первоцвет: Роман

Первый и самый известный роман британской писательницы баронессы Эммы Орци, написанный в 1905 году. Авантюрный сюжет разворачивается на фоне Великой французской революции 1792 года. Первый и самый известный роман британской писательницы баронессы Эммы Орци, написанный в 1905 году. Авантюрный сюжет разворачивается на фоне Великой французской революции 1792 года.

Алый Первоцвет неуловим. Роман

Второй роман английской писательницы Эммы Орци из цикла о приключениях сэра Перси, благородного авантюриста. Сюжет разворачивается на фоне Великой французской революции. Второй роман английской писательницы Эммы Орци из цикла о приключениях сэра Перси, благородного авантюриста. Сюжет разворачивается на фоне Великой французской революции.

Алый Первоцвет возвращается

Роман английской писательницы Эммы Орци из цикла о приключениях сэра Перси, благородного авантюриста по прозвищу Сапожок Принцессы. Приключенческий сюжет разворачивается на фоне Великой французской революции. Роман английской писательницы Эммы Орци из цикла о приключениях сэра Перси, благородного авантюриста по прозвищу Сапожок Принцессы. Приключенческий сюжет разворачивается на фоне Великой французской революции.

Алый Первоцвет возвращается. Роман

Роман английской писательницы Эммы Орци из цикла о приключениях сэра Перси, благородного авантюриста. Сюжет разворачивается на фоне Великой французской революции. Роман английской писательницы Эммы Орци из цикла о приключениях сэра Перси, благородного авантюриста. Сюжет разворачивается на фоне Великой французской революции.

Читайте также: