Цветы по английской технологии

Обновлено: 08.07.2024

Англия подарила нам великолепные свадебные традиции, которые мы знаем под названием викторианские, поскольку они зародились в эпоху правления королевы Виктории. Сегодня британская флористика имеет два кардинально разных направления составления букетов: современный и английский, традиционный. Классический английский стиль перекликается с викторианской эпохой, когда букеты делали плотными в форме каскада. Современный стиль предусматривает легкость и свободу: небольшое количество цветов с добавлением листьев и веточек. Нина и Елена Коляда из Atelier Dei Fiori на примере самых знаковых букетов британской королевской семьи проанализировали, как менялась мода на свадебные композиции последние 150 лет.

Букет королевы Виктории

В 1840 году состоялась главная свадьба XIX века, подарившая нам многие матримониальные традиции – венчание Королевы Виктории и принца Альберта.

Белое свадебное платье и фата, в которых появилась королева, дали старт триумфальному шествию белого цвета в свадебной моде. Ранее невесты предпочитали платья красного или черного цвета. Сейчас нам трудно поверить, что не только белое платье невесты, но и бутоньерка жениха и классический свадебный торт в том виде, в котором мы знаем его сейчас, – выдумка юной влюбленной королевы, а не дань вековым традициям.

Что же касается свадебного букета королевы Виктории, то и тут венценосная невеста сделала все на свой вкус. Композиция для церемонии была составлена из множества подснежников. Такой выбор был сделан не только из-за зимней свадьбы, но и потому что подснежники были любимыми цветами ее жениха, принца Альберта.

Также букет был украшен веточками мирта, символом верности и брака. В будущем мирт стал неотъемлемой составляющей букета невесты в королевской семье. И, конечно, для королевских букетов в наши дни используется мирт, срезанный с того самого куста, который посадила сама королева Виктория.

Букет Елизаветы II


Cвадьба принцессы Елизаветы была назначена на 1947 год, – сложное послевоенное время. Цветочный узор на платье принцессы обозначал воцарение мира, наступившего после окончания Второй мировой войны.

Автором букета невесты стал искусный флорист британского королевского двора Мартин Лонгман. Букет будущей королевы был составлен из трех видов орхидей, обозначавших вечную молодость и аристократизм, красоту и роскошь, а в контексте именно букета невесты были символом любви, чувственности и многодетности. Дополняли орхидеи цветки ароматных ландышей и мадагаскарского жасмина (стефанотиса), символизирующие радость, материнство, нежность, счастье и женственность. Также букет не обошелся без веточек мирта, как завещала королева Виктория. Композиция была собрана по моде того времени в традиционной каскадной технике.

С этим букетом связана одна удивительная загадка того памятного дня. На общих фото с гостями у Елизаветы в руках нет букета, хотя на фотографиях в момент входа и выхода из аббатства он есть. Есть предположение, что кто-то из слуг в суете упустил букет из вида, а потом его уже не смогли найти. Через неделю после торжества Мартин Лонгман создал точную копию утерянного букета для совместных фото жениха и невесты. Поэтому на память о свадьбе у королевской семьи остались фото либо с гостями, либо с букетом.

Вторую тонкую копию того самого загадочного букета флористы создали в 1997 году специально к золотой свадьбе Елизаветы II и принца-консорта.

Букет принцессы Дианы


Диана выходила замуж за принца Чарльза в 1981 году, когда в моде были гиперобъемы. Эта тенденция коснулась и свадебных букетов. Цветочная композиция для невесты, собранная в каскадной технике, была невероятных размеров (длиной более метра), весила около 3 кг и отлично дополняла пышное платье Дианы. В букет входили белые гардении, олицетворяющие женскую грацию, стефанотисы, вероника, фрезии – цветы аристократов и орхидеи. Ландыши здесь означали надежность, плющ, ползущий вверх, символизировал привязанность, мирт и лилии служили дополнением по традиции. Особый смысл флористы вложили в розы сорта Маунтбаттен, которые были выбраны в честь покойного дяди Чарльза – лорда Луиса Маунтбаттена. Для церемонии бракосочетания старшего сына правящей королевы было создано два одинаковых букета, чтобы избежать казуса, приключившегося на свадьбе Елизаветы II.

Букет Кейт Миддлтон

При создании букета для Кейт Миддлтон основной задачей флориста было создать композицию из местных цветов и использовать по максимуму любые цветы обоих семейств. На первый взгляд букет может показаться незамысловатым, но это совсем не так. Каждый элемент в нем строго продуман и имеет свое значение. Основа букета – майские ландыши, гиацинты для крепкой любви, лилии для счастья, плющ для верности и веточка мирта в честь королевской традиции долговечного брака. Символическим завершением композиции стали гвоздики сорта Sweet William, которые выбрали потому, что они как нельзя лучше описывают нежные чувства невесты к жениху – своего рода зашифрованное послание на языке цветов. Форма букета каскадная, но гораздо более легкая и воздушная, без пышных и нарочитых объемов. Цветы заняли свои места не только в букете невесты, но и на ее платье – наряд Кейт был расшит розами, нарциссами, чертополохом и клевером – символами Англии, Уэльса, Шотландии и Северной Ирландии.

После свадьбы Кейт и принца Уильяма невесты всего мира увидели, как нежно и красиво в букете невесты смотрятся ландыши, что сделало эти цветы частыми гостями в свадебных букетах.

Букет принцессы Евгении


В своем свадебном образе принцесса Евгения старалась следовать королевским традициям во всем. В отличие от своей матери, Сары Фергюсон, которая выходила замуж с букетом S-образной формы, принцесса выбрала небольшую и лаконичную композицию. Его составил известный британский флорист Роб Ван Хелден, который часто сотрудничает со знаменитостями. В букет вошли веточки майского ландыша, стефанотиса (переводится как свадебная вуаль), цветки голубого чертополоха, национального цветка Шотландии, нежные розы, плющ и мирт. Принцесса предпочла каскадный букет, но гораздо меньшего размера, чем букет принцессы Дианы. Палитра свадебного оформления была выбрана в осенних тонах, но букет невесты был традиционно белым.

Букет Меган Маркл

Год назад весь мир с нетерпением ждал свадьбы принца Гарри и Меган Маркл, которая стала воплощением элегантности и красоты. Основой цветочного оформления свадьбы стали сезонные растения, выращенные на территории Виндзорского замка: ветви березы, бука, садовые розы, пионы и соцветия наперстнянки. В руках у Меган был небольшой, нежный и аккуратный букет в белых тонах. В центре композиции – веточки мирта, – дань королеве Виктории; любимые цветы принцессы Дианы – незабудки (так молодые почтили память матери жениха), астильба, латирус, жасмин и астранция.

Букет был круглой свободной формы и собран по спирали с плотной связкой. Здесь мы уже наблюдаем тенденции современной флористической моды. Создать букет поручили Филиппе Креддок, которая отвечает за флористику в музее Виктории а Альберта, а также на шоу Alexander McQueen и Christian Dior.

Очень трогательный факт, что принц Гарри сам собрал белые чайные розы для букета в саду Кенсингтонского дворца.

Также обязательно стоит обратить внимание на фату Меган, украшенную вышивкой в виде растений, представленных в каждой из 53 стран Содружества наций.

Лексическая тема цветков на английском языке – это красивые и интересные названия растений. Знание этой темы поможет увеличить словарный запас и разнообразить его новыми и красивыми словами.

Цветок сакуры

Учить названия цветов на английском – одно удовольствие, потому что слова довольны просты и легки в произношении.

Скорее учите названия цветов на английском!

Садовые цветы

Полевые цветы

Ромашки

Комнатные цветы

Герань

Как в английском появились некоторые названия цветов?

Ниже будут представлены цветы и история появления названий на английском языке.

Anemone

Anemone на русском известна как ветреница – это красивый цвет, лепестки которого, по старинной легенде, открываются только в ветреную погоду и становятся похожими на ветряную мельницу. В английском это слово появилось около полутора тысяч лет назад.

Amaryllis

Впервые это название классифицировал Карл Линней в конце восемнадцатого века в научных трудах о флоре и фауне.

Но на самом деле, в английском и других языках это название встречалось ещё раньше. Часто в произведениях Феокрита, Вергилия, Овидия и других писателей встречалось имя Амариллис, и носили его в основном красивые девушки из бедных семей.

Если Вы устали учить английский годами?

Те, кто посещают даже 1 урок узнают больше, чем за несколько лет! Удивлены?

Без домашки. Без зубрежек. Без учебников

  • Научитесь составлять грамотные предложения на английском без заучивания грамматики
  • Узнаете секрет прогрессивного подхода, благодаря которому Вы можете сократить освоение английского с 3 лет до 15 недель
  • Будете проверять свои ответы мгновенно + получите доскональный разбор каждого задания
  • Скачаете словарик в форматах PDF и MP3, обучающие таблицы и аудиозапись всех фраз

Carnation

Carnation – это необычное растение, которое на русский переводится, как гвоздика. Название гвоздики на английском появилось примерно в начале шестнадцатого века.

Гвоздика

Существуют две теории появления цветка в современном языке:

Chrysanthemum

Chrysanthemum на русский язык переводится как хризантема. Сам цвет имеет ярко-жёлтые, почти золотые лепестки. И, возможно, из-за этого произошло и само название на английском.

Daisy

Daisy – это очень простые, но при этом нежные цветы, которые на русском имеют красивое название маргаритки. Название на английском Daisy – это тот редкий случай, когда обозначение появилось не из другого языка, а из самого английского.

Forget-Me-Not

Lupine

Согласитесь, что это не очень подходящее обозначение для таких растений? Но скорее всего, значение названия относится к народному фольклору.

Раньше люди считали, что цветы, уничтожают землю, на которой растут, высасывая из неё силы, словно волки истребляют невинных животных.

Однако это всего лишь миф, потому что именно люпины очень сильно помогают земле, обогащая её различными питательным веществами.

Peony

Peony – это очень красивые цветы с большими бутонами в основном розоватого цвета, которые на русском называются пионами, а на древнеанглийском Peony.

Основной теории возникновения названия не существует. Но некоторые учёные и медики считают, что название произошло от имени древнегреческого бога Пеана, который лечил богов и полубогов от болезней и ран в старой мифологии.

Возможно, именно поэтому пионы носят название этого Бога. Но, как говорилось выше, основной версии не существует, поэтому многие также отожествляют пионы с древним богом Аполлоном, который был великолепным поэтом и музыкантом.

Tulip

Tulip – это очень популярный в русском языке цвет тюльпан, бутон которого имеет форму бокала. Но на английском их название произошло не от этого слова. Считается, что тюльпаны пришли в Англию из голландского и немецкого языка где-то в шестнадцатом веке.

Violet

Violet – это красивые цветы пурпурного или фиолетового цветы, которые на русском называются фиалками. В древности это слово обозначало только название растения, но в конце четырнадцатого века оно также стало обозначать и название цвета.

Название произошло от французского слово violete, которое, в свою очередь, образовалось от латинского viola, которое не имеет связи с музыкальным инструментом виолончелью.

Также интересно, что на английском у фиалок есть связь с таким химическим элементом, как йод, так как йод в жидком виде имеет фиолетовый оттенок. Вот такая интересная связь между химией и ботаникой.

Цветы и растения — национальные символы Британии

Во многих странах мира в качестве гербов используют различные цветы, так произошло и в Англии, в которой национальным символом является красная роза. Это произошло из истории, но основная причина – это то, что многие сотни лет Тюдоры правили Британией, а их символом была красная роза.

Но помимо розы в некоторых регионах Англии есть и другие гербы-цветки:

  • Северная Ирландия – лепесток клевера;
  • Шотландии – цветки чертополоха;
  • Уэльс – жёлтый нарцисс.

В этих частях британского королевства почитают не только розу, но и свои цветы.

Названия цветов в качестве женских имен

Как вы уже могли заметить, в английском языке названия многих цветов используют в качестве женских имён. Это можно проследить в различных художественных произведениях, таких как книги и фильмы.

Девочки, чьими именами являются цветы, всегда очень нежны и красивы. Возможно, именно поэтому родители хотят назвать свои чада, как прекрасные цветы.

Ниже список цветов, английское название которых можно использовать в качестве имени для девочки:

  • Amaryllis;
  • Aster;
  • Camellia;
  • Dahlia;
  • Daisy;
  • Iris;
  • Jasmine;
  • Lily;
  • Mallow;
  • Pansy;
  • Petunia;
  • Primrose;
  • Rose;
  • Violet;
  • Wisteria;
  • Sage;
  • Heather;
  • Myrtle.

Все эти цветы могут стать очень красивым именем для юных особ.

Названия оттенков по названиям цветов

Если вы уже знаете базовые оттенки цветов на английском, то стоит обратить своё внимание также и на необычные оттенки, которые произошли от названий тех или иных цветов на английском языке.

Ниже будет приведена таблица оттенков цветов, чьё название связано с растениями и цветами:

Оттенок Как интерпретировать на русский
Carnation (гвоздика) Ярко-розовый или даже кровавый (красный) цвет
Lavender (Лаванда) Бледно-лиловый, сиреневый или лавандовый цвет
Fuchsia (фуксия) Цвет фуксии, ярко-розовый, почти фиолетовый
Primrose (примула) Желтоватый, лимонный цвет
Violet (фиалка) Насыщенный лиловый, фиолетовый цвет
Periwinkle (барвинок) Голубоватый с сиреневым цвет

Заключение

Учить названия цветов на английском очень интересно и совсем нетрудно, ведь многие цветы имеет схожее произношение с русским вариантом, поэтому зубрить много незнакомых слов не придётся. Если названия цветов будет учить ребенок, то используйте карточки и раскраски.

Учите названия растений в своё удовольствие и не забывайте, что данная тема поможет разнообразить ваш язык.

Развитие управляющих функций мозга ребёнка: полезные советы и упражнения для педагогов

Сертификат и скидка на обучение каждому участнику

Стихи про цвета на английском языке

1.Я море синее люблю. А синий по-английски- blue .

3. Забыл слово белый? –Не унывай. Запомни оно по-английски – white.

Подвижные игры с цветами в английском языке

1.Red, red, red, touch your head!

Красный, красный, красный, дотронься до головы.

2.Blue, blue, blue, touch your shoe!

Голубой, голубой, голубой, дотронься до ботинок.

3. White, white, white, tie a kite!

Белый, белый, белый, поешь ( перекуси).

hello_html_m6c58ebb2.jpg

hello_html_18c2c69f.jpg

hello_html_2ee172ef.jpg

hello_html_m505db94f.jpg

hello_html_m2cb74c7f.jpg

hello_html_m6a394d68.jpg

hello_html_6b7207ee.jpg

hello_html_m38b99638.jpg

hello_html_4715facf.jpg

Учитель: Малеева Елена Александровна.

Предмет: английский язык.

Дата проведения :17 декабря 2017 г.

Время проведения: 10.00.

Длительность мастер-класса- 15-20 минут.

Кабинет: 307

-совершенствовать произносительные навыки.

- способствовать развитию наглядно-действенного мышления;

- развивать зрительную и слуховую память;

- развитие коммуникабельных способностей обучающихся по теме.

- воспитывать у потенциальныхобучающихся инициативность и любознательность;

- развивать культуру речи, взаимоотношения речевой этикет, через рифмовки и их разучивание на английском языке;

- воспитывать уважение, понимание и толерантность к другой культуре.

Оборудование: компьютер, проектор, смарт-доска.

1.Игры можно использовать на различных этапах урока.

2. Игры помогают учителюв нестандартном проведении урока, развитию креативности потенциальных обучающихся, ихсовместной деятельности – умению работать в коллективе.

3.Игрытакже способствуют возникновению и повышению интереса к изучению иностранного языка, что особо важно на начальном этапе изучения английского языка.

1.Учитель показывает на экране флаг Великобритании и сообщает, что сегодня будут изучены только 3 цвета- белый, красный и синий, так как это цвета британского флага, а все взрослые и дети всегда стремятся выучить английский язык, так как он-международный.

2.Учитель показывает карточки с изображением цветов и вводит их названия, рассказывая соответствующий стишок на русском языке, который заканчивается названием цвета на английском языке. Потенциальные обучающиеся повторяют хором за учителем эти короткие стихи, запоминая названия цветов.

3.Далее учитель снова показывает детям карточки цветов и говорит, что будет называть их по-английски, но если вдруг он специально неправильно их назовет, то надо будет всем детям хлопнуть в ладоши.

4.Далее учитель показывает детям карточки цветов, просит всех детей встать и выполнять для каждого цвета по отдельности зарядку на английском и на русском языках, при этом учитель просит дотронуться до разных частей тела, которые рифмуются с названиями изучаемых цветов.

6.Далее учитель выбирает одного ребенка, который очень хорошо запомнил цвета, среди всех присутствующих, и просит его вместо себя продолжить игру.

7.Далее на экране возникают картинки с изображением различных предметов и учитель просит детей назвать, какими по цвету они видят эти предметы.

8.Одинаковые картинки для раскрашивания кладутся на 2 стола. Все дети делятся учителем на 2 команды. Каждой команде выдается комплект карточек изучаемых цветов. Все члены команды должны разложить цвета на каждую картинку для раскрашивания, чтобы было ясно, какого цвета предметы с картинок бывают в действительности.


Если вы считаете, что названия цветов на английском — сугубо женская тема, спешим вас переубедить.

Во-первых, цветы и растения являются британскими национальными символами: rose (роза) — символ Англии, thistle (чертополох) — символ Шотландии, shamrock (трилистник) — символ Северной Ирландии, daffodil (желтый нарцисс) — символ Уэльса.

В-третьих, многие цветы дали свои названия оттенкам, которые повторяют их окраску:

  • carnation— ярко-розовый или красный цвет
  • lavender — лавандовый, бледно-лиловый, сиреневый цвет
  • periwinkle — бледно-голубой с сиреневым оттенком
  • primrose — бледно-жёлтый, лимонный цвет
  • violet — фиолетовый, лиловый цвет
  • fuchsia — цвет фуксии, ярко-розовый с сиреневым оттенком

Не забывайте о том, что названия цветов используются при описании пирамиды парфюмерных ароматов: самыми популярными нотами остаются peony, freesia, jasmine, orange blossom, orchid, tuberose, gardenia.

Цветы на английском с переводом

К тому же, красивый букет по-прежнему считается приятным жестом, и названия цветов пригодятся вам, чтобы заказать его в flowershop (магазине цветов). Смотрите видео, в котором преподаватель Дэйв разбирает, как заказать цветы для своей девушки:

Кстати, в чем разница между a bouquet и a bunch of flowers?

  • abouquetofflowers — сложный букет, собранный из разных видов цветов
  • abunchofflowers — скромный букет или охапка цветов одного вида
  • a posy — маленький букетик с более короткими стеблями и простым оформлением

Итак, наш список цветов на английском с переводом и транскрипцией. Начнем с garden flowers (садовых цветов) и hothouse flowers (оранжерейных цветов), которые часто продаются в виде cut flowers — срезанных цветов.

azalea

amaryllis

anemone

aster

bougainvillea

camellia

carnation

chrysanthemum

clematis

crocus

cyclamen

daffodil

dahlia

daisy

delphinium

edelweiss

forget-me-not

freesia

fuchsia

gardenia

gerbera

gladiolus

honeysuckle

hyacinth

iris

jasmine

lavender

lily

lily of the valley

[ ͵lıl əv ðə ʹvælı ]

lupine

mallow

marigold

mimosa

nasturtium

orchid

pansy

peony

periwinkle

petunia

phlox

primrose

ranunculus

rhododendron

rose

snapdragon

snowdrop

sunflower

tuberose

tulip

violet

wisteria

Чтобы запромнить правильное произношение названий цветов, включайте видео и повторяйте их вслед за диктором:

Полевые цветы по-английски — wildflowers. Их часто используют, чтобы сплести венок — to twist the flowers into a wreath.

bindweed

bluebell

buttercup

chamomile

clover

cornflower

dandelion

foxglove

poppy

Дома мы выращиваем pot flowers (комнатные цветы) и houseplants (комнатные растения). Поливать цветы по-английски — to water the flowers (глагол to water произошел от существительного water в результате конверсии).

African violet

begonia

Christmas cactus

geranium

gloxinia

hibiscus

kalanchoe

Как в английском появились некоторые названия цветов? Погружаемся в этимологию прекрасной флоры!

Anemone

Amaryllis

Carnation

Chrysanthemum

Daisy

Forget-me-not

Lupine

Peony

Tulip

Violet

Читайте также: